Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
In 2006, the Council designated two representatives based in the United States to work with the United Nations. | UN | في عام 2006 عيَّن المجلس ممثلين اثنين مقرهما الولايات المتحدة للعمل مع الأمم المتحدة. |
Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded to only two representatives of Parties opposing the motion, after which the motion shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بالكلام في أي اقتراح بإعادة النظر لغير ممثلين اثنين يعارضان الاقتراح، ثم يطرح بعد ذلك للتصويت على الفور. |
Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded to only two representatives of Parties opposing the motion, after which the motion shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بالكلام في أي اقتراح بإعادة النظر لغير ممثلين اثنين يعارضان الاقتراح، ثم يطرح بعد ذلك للتصويت على الفور. |
Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two representatives of Parties opposing the motion, after which it shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بالكلام في أي اقتراح بإعادة النظر لغير ممثلين اثنين يعارضان الاقتراح، ثم يطرح بعد ذلك للتصويت على الفور. |
2. The civil society networks shall nominate two representatives to the panel upon request from the Executive Secretary. | UN | 2- تعين شبكات المجتمع المدني ممثلين اثنين عنها لعضوية فريق الاختيار بناءً على طلب الأمين التنفيذي. |
Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two representatives of Parties opposing the motion, after which it shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بالكلام في أي اقتراح بإعادة النظر لغير ممثلين اثنين يعارضان الاقتراح، ثم يطرح بعد ذلك للتصويت على الفور. |
Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two representatives of Parties opposing the motion, after which it shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بالكلام في أي اقتراح بإعادة النظر لغير ممثلين اثنين يعارضان الاقتراح، ثم يطرح بعد ذلك للتصويت على الفور. |
The Regional Bureau members shall select two representatives per region from the nominees respectively. | UN | وينتخب أعضاء المكتب الإقليمي ممثلين اثنين لكل إقليم من الترشيحات المقدمة. |
Permission to speak on the motion shall be accorded only to two representatives in favour of and to two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded only to two representatives in favour of and to two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded only to two representatives in favour of and to two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded only to two representatives in favour of and to two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام في موضوع اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded only to two representatives in favour of and to two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
Permission to speak on the motion shall be accorded to only two representatives in favour of and two opposing the division. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين يؤيدانه وممثلين اثنين يعارضانه. |
153. The Panel met representatives of the Government departments responsible for internal security in both the Sudan and Chad. | UN | 153 - والتقى الفريق ممثلين اثنين للإدارات الحكومية المسؤولة عن الأمن الداخلي في كل من السودان وتشاد. |