ويكيبيديا

    "ممثلين عن الحكومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of the Government
        
    • representatives from the Government
        
    • representatives of Government
        
    • government representatives
        
    • representatives from Government
        
    The process is led by the Tripartite Steering Committee, which comprises representatives of the Government, civil society and the United Nations. UN وتقود العملية اللجنة التوجيهية الثلاثية الأطراف التي تتألف من ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني والأمم المتحدة.
    The Plan’s steering committee included representatives of the Government, non-governmental organizations, universities and international organizations. UN وتضم اللجنة التوجيهية للخطة ممثلين عن الحكومة والمنظمات غير الحكومية واﻷوساط الجامعية والمنظمات الدولية.
    Wages are set by a tripartite committee comprising representatives of the Government, labour and business. UN وتحدد الأجور لجنة ثلاثية تتألف من ممثلين عن الحكومة والعمال وأرباب العمل.
    The Board is composed of representatives from the Government, industry groups, trade associations, employers and workers. UN ويتألف المجلس من ممثلين عن الحكومة والمجموعات الصناعية والرابطات التجارية وأصحاب العمل والعمال.
    In response, the Advisory Council had established a tripartite committee composed of representatives of Government and civil society and experts to study the issue. UN واستجابة لذلك، أنشأ المجلس الاستشاري لجنة ثلاثية تضم ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني وخبراء تعنى بدراسة هذه المسألة.
    The Commission is made up of government representatives and members of civil society. UN وتتألف هذه اللجنة من ممثلين عن الحكومة وعن المجتمع المدني.
    Meetings were held with representatives of the Government and civil society UN اجتماعات عُقدت مع ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني
    A follow-up commission, composed of representatives of the Government and civil society, had been set up. UN وأُنشئت لجنة متَابعةٍ تتألف من ممثلين عن الحكومة وعن المجتمع المدني.
    A Tripartite Cooperation Council has been established comprising representatives of the Government, the Employers' Confederation and the Free Trade Union Confederation. UN وأُسس مجلس ثلاثي للتعاون يضم ممثلين عن الحكومة واتحاد أرباب العمل واتحاد النقابات الحرة.
    The commission is to be composed of representatives of the Government and of indigenous organizations. UN وستتألف اللجنة من ممثلين عن الحكومة وعن منظمات السكان اﻷصليين.
    The commission shall be composed of representatives of the Government and of indigenous organizations. UN وتتألف تلك اللجنة من ممثلين عن الحكومة وعن منظمات السكان اﻷصليين.
    In April 2012 the Government had established the Intersectoral Commission for Human Rights, composed of representatives of the Government and independent human rights institutions. UN 6- وفي نيسان/أبريل 2012، أنشأت الحكومة لجنة حقوق الإنسان المشتركة بين القطاعات، المكونة من ممثلين عن الحكومة وعن مؤسسات مستقلة لحقوق الإنسان.
    The Conflict Prevention and Peace Forum facilitated the workshop, which included the participation of representatives of the Government, the United Nations, civil society, the donor community and selected experts. UN ويسّر منتدى منع نشوب النزاعات وتعزيز السلام تنظيم تلك الحلقة، التي شهدت مشاركة ممثلين عن الحكومة والأمم المتحدة والمجتمع المدني والجهات المانحة وخبراء مختارين.
    A coordination mechanism, composed of representatives of the Government, national institutions, non-governmental human rights organizations and academics, was established to monitor, follow up and evaluate the implementation of the plan. UN وأنشئت آلية للتنسيق، مؤلفة من ممثلين عن الحكومة والمؤسسات الوطنية ومنظمات حقوق الإنسان غير الحكومية والأوساط الأكاديمية، من أجل رصد تنفيذ الخطة ومتابعته وتقييمه.
    BINUB also conducted numerous awareness-raising and capacity-building activities for representatives of the Government, national security forces, media, civil society and the population. UN كما نظم المكتب العديد من أنشطة التوعية وبناء القدرات لفائدة ممثلين عن الحكومة وقوات الأمن الوطني ووسائط الإعلام والمجتمع المدني والسكان.
    The parties agreed to establish a Joint Commission comprising representatives from the Government of Mali and the armed groups, to be chaired by MINUSMA, to lead mediation efforts on the ground to consolidate the cessation of hostilities. UN واتفقت الأطراف على إنشاء لجنة مشتركة تتألف من ممثلين عن الحكومة المالية والجماعات المسلحة، برئاسة البعثة المتكاملة، تتولى قيادة جهود الوساطة في الميدان من أجل تعزيز وقف الأعمال العدائية.
    The Team also chairs and convenes, with the Crime Prevention Unit of the Department of the Prime Minister and Cabinet, the Family Violence Focus Group, which brings together representatives from the Government and community family violence sectors. UN ويدعو الفريق بالاشتراك مع وحدة مكافحة الجريمة التابعة لإدارة رئيس الوزراء ومجلس الوزراء إلى عقد اجتماعات للفريق المعني بالعنف العائلي، التي تضم ممثلين عن الحكومة والقطاعات المجتمعية المعنية بأعمال العنف العائلي، ويرأس تلك الاجتماعات.
    The Deputy Prime Minister is the Chairperson of the National Commission on Women's Affairs (NCWA), which is comprised of representatives from the Government, leading non-government organizations and gender experts. UN ونائب رئيس الوزراء هو رئيس اللجنة الوطنية المعنية بشؤون المرأة التي تتألف من ممثلين عن الحكومة وكبرى المنظمات غير الحكومية وخبراء الشؤون الجنسانية.
    It is composed of representatives of Government, the private sector, academia and non-governmental organizations to ensure a broad-based partnership. UN وتتكون من ممثلين عن الحكومة والقطاع الخاص والأوساط الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية لضمان المشاركة العريضة القاعدة.
    In 2008, two seminars on the freedom of the media were held in Belarus under the auspices of OSCE, attended by representatives of Government bodies and civil society. UN وفي عام 2008، وبرعاية بعثة المنظمة في بيلاروس، تم تنظيم ندوتين حول حرية الإعلام بمشاركة ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني.
    The group is formed by government representatives, as well as by workers' and employers' representatives. UN ويتكون الفريق من ممثلين عن الحكومة والعاملين وأرباب العمل.
    The handover was documented, photographed and witnessed, where applicable, by Syrian government representatives. UN وقد جرى توثيق التسليم وتصويره، وجرت عملية التسليم، عند الاقتضاء، في حضور ممثلين عن الحكومة السورية.
    The Steering Committee consists of representatives from Government, the international community and civil society, and it oversees implementation of the Programme. UN وتتألف اللجنة التوجيهية من ممثلين عن الحكومة والمجتمع الدولي والمجتمع المدني؛ وتتولى الإشراف على تنفيذ البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد