ويكيبيديا

    "ممثلي الرؤساء التنفيذيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of the executive heads
        
    • representative of the executive heads
        
    • representatives of executive heads
        
    Some representatives of the executive heads considered that the Standing Committee should review concrete proposals by the Secretary at its meeting in 1997, in respect of easing the confidentiality rule and establishing a World Bank-type facility. UN ورأى بعض ممثلي الرؤساء التنفيذيين أنه ينبغي للجنة الدائمة النظر في مقترحات ملموسة يقدمها أمين صندوق المعاشات في اجتماعها في عام ١٩٩٧ فيما يتعلق بتخفيف قاعدة السرية وإنشاء تسهيل على نهج البنك الدولي.
    In accordance with this, the Commission and its secretariat endeavoured to involve the representatives of the executive heads and staff of the Geneva-based organizations from the beginning of the survey exercise. UN وبناء على ذلك، عملت اللجنة وأمانتها على إشراك ممثلي الرؤساء التنفيذيين والموظفين في المنظمات التي مقرها في جنيف منذ بداية عملية الاستقصاء.
    The views of the representatives of the executive heads were generally the same as those expressed by CCAQ at the ICSC session. UN وكانت وجهات نظر ممثلي الرؤساء التنفيذيين عموما هي نفس تلك التي عبرت عنها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية في أثناء دورة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    79. In responding to a question from a representative of the executive heads on reduction in the Fund's investments in real estate, it was explained that the committed amount in real estate investment was currently close to 6 per cent, which was the target weight for such investments. UN 79 - وردا على سؤال طرحه أحد ممثلي الرؤساء التنفيذيين بشأن الحد من استثمارات الصندوق في القطاع العقاري، جرى إيضاح أن المبلغ الملتزم به للاستثمار في القطاع العقاري يشارف حاليا 6 في المائة، وهو الهدف المحدد لهذه الاستثمارات.
    Meeting with representatives of executive heads of the Geneva-based organizations UN بـاء - الاجتماع مع ممثلي الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي توجد مقارها في جنيف
    The representatives of the executive heads took the position that the non-pensionable component should be addressed in 1997, in the context of the review of the General Service salary survey methodology. UN وكان موقف ممثلي الرؤساء التنفيذيين هو ضرورة بحث مسألة جزء المرتب الذي لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي في عام ١٩٩٧ في سياق استعراض منهجية مسح مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة.
    While a large majority of the representatives of the executive heads favoured the establishment of a World Bank-type payment facility, there was no majority in favour of the creation of any new benefits. UN ورغم أن الغالبية العظمى من ممثلي الرؤساء التنفيذيين تحبذ إنشاء تسهيل للدفع من النوع الذي أقره البنك الدولي فإنه لا توجد أغلبية تؤيد إنشاء أية استحقاقات جديدة.
    In accordance with this, the Commission and its secretariat endeavoured to involve the representatives of the executive heads and staff of the Geneva-based organizations from the beginning of the survey exercise. UN وبناء على ذلك، عملت اللجنة وأمانتها على إشراك ممثلي الرؤساء التنفيذيين والموظفين في المنظمات التي مقرها في جنيف منذ بداية عملية الاستقصاء.
    In spite of the refusal of the staff representatives to participate in the survey, the Commission proceeded with the survey with the full participation of the representatives of the executive heads, and the Chairman wrote to the selected employers from the Geneva labour market to participate in the survey. UN وعلى الرغم من رفض ممثلي الموظفين الاشتراك في الدراسة الاستقصائية، مضت اللجنة في الدراسة الاستقصائية مع مشاركة ممثلي الرؤساء التنفيذيين مشاركة تامة. ووجه الرئيس رسالة إلى أرباب العمل المختارين في سوق عمل جنيف لدعوتهم إلى الاشتراك في الدراسة الاستقصائية.
    For these reasons, the representatives of the executive heads and of the participants favoured increasing the grossing-up factor for Professional staff; some favoured the use of the same grossing-up factor for all categories of staff, namely 66.25 per cent. UN ولهذه اﻷسباب فإن ممثلي الرؤساء التنفيذيين والمشتركين قد فضلوا زيادة عامل إجمال الراتب بالنسبة لموظفي الفئة الفنية؛ وفضل بعضهم استخدام عامل واحد ﻹجمال الراتب يطبق على نسبة ٥٢,٦٦ في المائة، جميع فئات الموظفين.
    However, the representatives of the executive heads and governing bodies took the position that, at a time of a continuing actuarial imbalance for the Fund, they could not agree to a measure which would increase the current actuarial imbalance; they therefore believed, for cost reasons, that the change should not be recommended to the General Assembly. UN بيد أن ممثلي الرؤساء التنفيذيين ومجالس اﻹدارة اتخذوا موقفا مفاده أنه، في وقت يتسم باستمرار الخلل الاكتواري للصندوق، ليس بوسعهم الموافقة على إجراء من شأنه زيادة الخلل الاكتواري الحالي؛ ولذلك يرون، ﻷسباب تتعلق بالتكاليف، عدم توصية الجمعية العامة بالتغيير.
    In spite of the refusal of the staff representatives to participate in the survey, the Commission proceeded with the survey with full participation of the representatives of the executive heads, and the Chairman wrote to the selected employers from the Geneva labour market to participate in the survey. UN وعلى الرغم من رفض ممثلي الموظفين الاشتراك في الدراسة الاستقصائية، مضت اللجنة في الدراسة الاستقصائية مع مشاركة ممثلي الرؤساء التنفيذيين مشاركة تامة. ووجه الرئيس رسالة إلى أرباب العمل المختارين في سوق عمل جنيف لدعوتهم إلى الاشتراك في الدراسة الاستقصائية.
    29.93 As an inter-agency organization, the day-to-day operation of the Centre is directed by a Management Committee, composed of representatives of the executive heads of each participating organization and the Director of the Centre, who reports to the Management Committee. UN ٩٢-٣٩ ونظرا ﻷن المركز منظمة مشتركة بين الوكالات تتولى إدارة عملياته اليومية لجنة إدارة تتألف من ممثلي الرؤساء التنفيذيين لكل واحدة من المنظمات المشتركة ومدير المركز، الذي يكون مسؤولا أمام لجنة اﻹدارة.
    29.93 As an inter-agency organization, the day-to-day operation of the Centre is directed by a Management Committee, composed of representatives of the executive heads of each participating organization and the Director of the Centre, who reports to the Management Committee. UN ٩٢-٣٩ ونظرا ﻷن المركز منظمة مشتركة بين الوكالات تتولى إدارة عملياته اليومية لجنة إدارة تتألف من ممثلي الرؤساء التنفيذيين لكل واحدة من المنظمات المشتركة ومدير المركز، الذي يكون مسؤولا أمام لجنة اﻹدارة.
    The representatives of the executive heads, while agreeing with the conclusion of the Secretary that there was no discernible pattern in the variations of the local currency pension amounts in high-cost countries, believed that further consideration should be given to the analysis and proposals contained in the paper that had been submitted by FAFICS. UN ورغم أن ممثلي الرؤساء التنفيذيين قد أعربوا عن اتفاقهم مع أمين المجلس فيما خلص إليه من عدم وجود نمط يمكن تقصيه في الاختلافات في مبالغ المعاشات التقاعدية المدفوعة بالعملة المحلية في البلدان المرتفعة التكاليف، إلا أنهم رأوا أنه ينبغي إيلاء مزيد من الاعتبار إلى التحليل والمقترحات الواردة في الورقة المقدمة من اتحاد نقابات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين.
    171. A representative of the executive heads recalled that the Secretary-General had directly delegated his fiduciary responsibilities with respect to the investment of the assets of the Fund, the United Nations University Endowment Fund and the United Nations Library Endowment Fund to his Representative for Investments of the Fund, who in turn, was supported by the staff of the Investment Management Division. UN 171 - وأشار أحد ممثلي الرؤساء التنفيذيين إلى أن الأمين العام قد أوكل مباشرة مسؤولياته الائتمانية المتعلقة باستثمار أصول صندوق المعاشات التقاعدية وصندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة وصندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة، إلى ممثله المعني باستثمارات الصندوق الذي يساعده بدوره، موظفو شعبة إدارة الاستثمارات.
    82. In responding to a comment from a representative of the executive heads on the relation between the Fund's benchmark and the actuarial return requirement, it was stated that while the required rate of return as determined by the actuaries remained a long-term investment target, other benchmarks were useful as indicators of how the Fund performed compared with markets and other managers. UN 82 - وردا على تعليق أبداه أحد ممثلي الرؤساء التنفيذيين بشأن العلاقة بين المؤشر المرجعي للصندوق والعائد الاكتواري، أشير إلى أنه على الرغم من أن معدل العائدات الذي طلبه الاكتواريون يظل الهدف الاستثماري على الأمد الطويل، فإن ثمة مؤشرات مرجعية أخرى مفيدة باعتبارها مؤشرات تدل على أداء الصندوق قياسا إلى الأسواق وإلى مديرين آخرين.
    B. Meeting with representatives of executive heads of the Geneva-based organizations UN باء - الاجتماع مع ممثلي الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي توجد مقارها في جنيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد