ويكيبيديا

    "ممثلي المجتمع المدني في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • civil society representatives in
        
    • representatives of civil society in
        
    • civil society representatives at
        
    • representatives of civil society on
        
    • representatives of civil society of
        
    • of representatives from civil society
        
    Participation of civil society representatives in the High-level Meeting of the General Assembly on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases 116th UN مشاركة ممثلي المجتمع المدني في اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    The participation of civil society representatives in the Committee was a fundamental objective of the Mexican chairmanship in 2004. UN إن مشاركة ممثلي المجتمع المدني في اللجنة كان هدفا أساسيا للرئاسة المكسيكية للجنة في عام 2004.
    The inclusion of civil society representatives in the NCBs has enhanced the effectiveness of the NCBs' coordination work. UN وقد عزز إشراك ممثلي المجتمع المدني في مراكز الاتصال من فاعلية أعمال التنسيق التي تضطلع بها هذه المراكز.
    Please give information on the involvement of representatives of civil society in the preparation of the report. UN يرجى تقديم معلومات عن مشاركة ممثلي المجتمع المدني في إعداد التقرير المشار إليه.
    The efforts of various representatives of civil society in this regard are highlighted in annex II to the present report. UN وقد جرى التركيز في المرفق الثاني لهذا التقرير على جهود مختلف ممثلي المجتمع المدني في هذا الصدد.
    Furthermore, the participation of civil society representatives in the design and implementation of symbolic reparation projects is perhaps more significant than for any other reparation measure, given their semantic and representational function. UN وعلاوة على ذلك، فإن مشاركة ممثلي المجتمع المدني في تصميم وتنفيذ مشاريع الجبر الرمزية ربما كانت أهم من المشاركة في أي تدابير أخرى لجبر الضرر، بالنظر إلى قيمة دورهم الدلالية والتمثيلية.
    Furthermore, UNMISS conducted 24 civic education and public awareness sessions on general rule of law issues for 1,334 civil society representatives in 6 states. UN وعلاوة على ذلك، أجرت البعثة 24 دورة تدريبية حول التربية المدنية والتوعية العامة بشأن سيادة القانون العامة لفائدة 334 1 من ممثلي المجتمع المدني في 6 ولايات.
    In order to gather their views, the Inspectors held interviews with civil society representatives in every field mission undertaken, and a group meeting was convened with NGO representatives in Geneva. UN ولجمع آرائها، أجرى المفتشان مقابلات مع ممثلي المجتمع المدني في كل بعثة ميدانية اضطلعا بها، وعُقدت جلسة جماعية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية في جنيف.
    105.22. Involve civil society representatives in the follow-up implementation of the universal periodic review recommendations (Kyrgyzstan); 105.23. UN 105-22- إشراك ممثلي المجتمع المدني في متابعة تنفيذ التوصيات المنبثقة من الاستعراض الدوري الشامل (قيرغيزستان)؛
    It facilitated the participation of grass-roots and other civil society organizations in the preparatory phase, in addition to raising resources to support the participation of some 30 civil society representatives in the Conference itself. UN ويسرت الهيئة مشاركة المنظمات القاعدية وغيرها من منظمات المجتمع المدني في المرحلة التحضيرية، فضلا عن جمع الموارد دعما لمشاركة نحو ثلاثين من ممثلي المجتمع المدني في المؤتمر نفسه.
    1. To organize an annual meeting with civil society representatives in the field of human rights to prepare main international events; UN 1- أن تنظم اجتماعاً سنوياً مع ممثلي المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان للتحضير للأحداث الرئيسية الدولية؛
    The United Nations system in Nicaragua contributed to the preparations of the Stockholm meeting, facilitating and financing a donor forum for the strategic vision and ensuring the participation of civil society representatives in the Consultative Group. UN وساهمت منظومة الأمم المتحدة في نيكارغوا في التحضير لاجتماع ستكهولم من خلال تيسير تمويل عقد منتدى للمانحين يتعلق بالرؤية الاستراتيجية، وكفالة مشاركة ممثلي المجتمع المدني في الفريق الاستشاري.
    He observed that the civil society representatives in the Cayman Islands were seeking a far more advanced constitution than anything being considered by his Government. UN ولاحظ أن ممثلي المجتمع المدني في جزر كايمان يسعون إلى الحصول على دستور أكثر طموحاً بشكل كبير من أي من الصيغ التي تنظر فيها حكومته.
    Participation of civil society representatives in multi-year expert meetings or ad hoc meetings as panellists/resource persons to be encouraged. UN تشجيع مشاركة ممثلي المجتمع المدني في اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات أو في الاجتماعات المخصصة بصفتهم محاورين/خبراء.
    65/549. Participation of civil society representatives in the High-level Meeting of the General Assembly on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN 65/549 - مشاركة ممثلي المجتمع المدني في اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها 265
    Please give information on the involvement of representatives of civil society in the preparation of the report. UN يرجى تقديم معلومات عن مشاركة ممثلي المجتمع المدني في إعداد التقرير المشار إليه.
    They will also continue consultations with representatives of civil society in Darfur. UN كما سيواصلان التشاور مع ممثلي المجتمع المدني في دارفور.
    She met on several occasions with the representatives of civil society in Kinshasa and the Ituri region. UN والتقت مرات عديدة مع ممثلي المجتمع المدني في كينشاسا ومقاطعة إيتوري.
    They highlight dynamic involvement by local stakeholders and representatives of civil society in the activities of the national coordinating bodies. UN وتظهر التقارير مشاركة فعالة من العناصر الفاعلة المحلية ومن ممثلي المجتمع المدني في أنشطة هيئات التنسيق الوطنية.
    The Deputy Secretary-General called upon delegates to work towards ensuring financial support for the participation of civil society representatives at various United Nations activities, including UNCTAD XIII. UN ودعا نائب الأمين العام للأونكتاد المندوبين إلى العمل من أجل ضمان توفير الدعم المالي لاشتراك ممثلي المجتمع المدني في شتى أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر.
    She met with representatives of civil society on several occasions in Kinshasa and in the province of Ituri. UN وعقدت عدة لقاءات مع ممثلي المجتمع المدني في كينشاسا في مقاطعة ايتوري.
    They should be selected from Government bodies, universities and representatives of civil society of the States under review. UN وينبغي اختيارهم من الهيئات الحكومية والجامعات ومن ممثلي المجتمع المدني في الدول قيد الاستعراض.
    Norway intended to involve a broad range of representatives from civil society in the preparatory meetings for the Conference and would facilitate in particular the involvement of non-governmental human-rights organizations. UN وتعتزم النرويج أن تشرك طائفة كبيرة من ممثلي المجتمع المدني في الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر وستيسر، بصفة خاصة مشاركة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد