ويكيبيديا

    "ممثلي شيلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Chile
        
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile and Canada. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي شيلي وكندا ببيان.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Chile, Greece, Japan, Germany, Gabon and Belgium. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي شيلي واليونان واليابان وألمانيا وغابون وبلجيكا تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, Norway, Brazil, Malaysia, Algeria, Indonesia, Germany, Switzerland and the European Union. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي شيلي والنرويج والبرازيل وماليزيا، والجزائر وإندونيسيا وألمانيا وسويسرا والاتحاد الأوروبي.
    306. A statement in connection with the proposed amendment was made by the representatives of Chile and Cuba. UN 306- وأدلى كل من ممثلي شيلي وكوبا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    229. At the 49th meeting, statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Chile and Venezuela. UN 229- وفي الجلسة 49، أدلى كل من ممثلي شيلي وفنزويلا ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    The Council heard statements by the representatives of Chile and Japan, and by the President, the Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica, speaking in his capacity as the representative of Costa Rica. UN واستمع المجلس إلى بيانات من ممثلي شيلي واليابان، ومن الرئيس، ومن وزير الخارجية والعبادة لكوستاريكا، الذي تكلم بصفته ممثل كوستاريكا.
    97. Before the proposal was adopted, statements were made by the representatives of Chile, Paraguay and the United Kingdom. UN ٧٩ - وقبل اعتماد الاقتراح، أدلى كل من ممثلي شيلي وباراغواي والمملكة المتحدة، ببيان.
    The Independent Expert on the question of human rights and extreme poverty made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, Mexico, China, Peru, Zambia, Cameroon and the Bolivarian Republic of Venezuela, as well as with the observer for the European Union. UN وقدم الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع عرضا وتحاور مع ممثلي شيلي والمكسيك والصين وبيرو وزامبيا والكاميرون وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكذلك مع المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    22. In response to the issues raised by the representatives of Chile and Indonesia, he said that the Truth and Reconciliation Commission in Burundi should take into account the set of principles referred to by the representative of Chile. UN 22 - ومن منطلق الاستجابة للقضايا المثارة على يد ممثلي شيلي وإندونيسيا، يلاحظ أن من الواجب على لجنة الحقيقة والمصالحة في بوروندي أن تأخذ في اعتبارها تلك المجموعة من المبادئ التي أشار إليها ممثل شيلي.
    308. At the request of the representatives of Chile and Cuba, a recorded vote was taken on the proposed amendment, which was rejected by 32 votes to 17, with 4 abstentions. UN 308- وبناء على طلب كل من ممثلي شيلي وكوبا، أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح، فرُفض بأغلبية 32 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    Statements were made by the representatives of Chile (on behalf of the Rio Group) and Argentina. UN وأدلى كل من ممثلي شيلي (باسم مجموعة ريو) والأرجنتين ببيان.
    9. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile and Greece (see A/C.3/58/SR.43). UN 9 - بعد اعتماد مشروع القرار، ألقى كل من ممثلي شيلي واليونان بيانا (انظر A/C.3/58/SR.43).
    The Chairperson of the Committee against Torture made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, China, Egypt, Sweden (on behalf of the European Union) and Ethiopia. UN وقدم رئيس لجنة مناهضة التعذيب عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي شيلي والصين ومصر والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وإثيوبيا.
    62. An interactive dialogue ensued, during which the panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of Chile, Norway, Brazil, Bangladesh, France, Nepal, Nigeria, Germany and Grenada. UN 62 - ثم بدأت عملية تحاورية رد خلالها المختصون على تعليقات وأسئلة ممثلي شيلي والنرويج والبرازيل وبنغلاديش وفرنسا ونيبال ونيجيريا وألمانيا وغرينادا.
    14. The Meeting also noted that, in accordance with the rotation of officers of the Conference, the Rapporteur of the Conference would be a representative of one of the States in List C - i.e. Latin America and the Caribbean - and that, following consultations, the Rapporteur would be one of the representatives of Chile. UN ٤١- ولاحظ الاجتماع أيضا أنه وفقاً لنظام التناوب بين أعضاء مكتب المؤتمر، يكون مقرر المؤتمر ممثلاً لاحدى الدول الواردة في القائمة جيم - أي أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي - وأن المقرر سيكون، بعد المشاورات، أحد ممثلي شيلي.
    The Council heard statements by the representatives of Chile, Japan, Egypt, France, the Russian Federation, Poland, the United States of America, Kenya, Guinea-Bissau, the Republic of Korea, Sweden, Portugal and Costa Rica, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN واستمع المجلس إلى بيانات من ممثلي شيلي واليابان ومصر وفرنسا والاتحاد الروسي وبولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية وكينيا وغينيا - بيساو وجمهورية كوريا والسويد والبرتغال وكوستاريكا، وكذلك من الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    50. With regard to the statements by the representatives of Chile and Peru, he agreed that it was important to increase decision-makers' awareness of the benefits of space technology and that it was regrettable that meetings on that issue at the fifty-ninth session had been poorly attended. UN 50 - وقال في معرض رده على ممثلي شيلي وبيرو إنه يوافق على أهمية رفع مستوى الوعي لدى صانعي القرار بشأن فوائد تكنولوجيا الفضاء، معربا عن أسفه لأن نسبة الحضور في الاجتماعات الخاصة بتلك المسألة كانت قليلة في الدورة التاسعة والخمسين.
    The Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, Sweden (on behalf of the European Union), Switzerland, Brazil and New Zealand. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين عرضا، وأجرت حوارا مع ممثلي شيلي والسويد (باسم الاتحاد الأوربي) وسويسرا والبرازيل ونيوزيلندا.
    16. Also at the 27th meeting, the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to nondiscrimination in this context made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, Norway, Brazil, Malaysia, Algeria, Indonesia, Germany, Switzerland and the European Union. UN 16 - وفي الجلسة 27 أيضا، قدمت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق عرضا توضيحيا ودخلت في حوار مع ممثلي شيلي والنرويج والبرازيل وماليزيا والجزائر وإندونيسيا وألمانيا وسويسرا والاتحاد الأوروبي.
    6. At the 26th meeting, on 27 October, the Independent Expert on the situation of human rights in Burundi made a statement and engaged in a dialogue with the representatives of Chile, Burundi, the United Republic of Tanzania, the United Kingdom (on behalf of the European Union), Indonesia and Canada (see A/C.3/60/SR.26). UN 6 - وفي الجلسة 26، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدل الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي ببيان وأجرى حوارا مع ممثلي شيلي وبوروندي وجمهوريــة تنزانيا المتحدة والمملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) وإندونيسيا وكندا (انظـــر A/C.3/60/SR.26).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد