ويكيبيديا

    "ممثلي كندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Canada
        
    • Canadian representative
        
    Statements were made by the representatives of Canada, Brazil, Cuba, the United States, Algeria, Turkey and Germany. UN وألقى كلمة كل من ممثلي كندا والبرازيل وكوبا والولايات المتحدة والجزائر وتركيا وألمانيا.
    The representatives of Canada, Costa Rica, Germany and Kuwait, who are serving their first terms as Vice-Presidents, may be re-elected for a second term. UN وسيجوز إعادة انتخاب ممثلي كندا وكوستاريكا وألمانيا والكويت، الذين يؤدون ولايتهم اﻷولى كنواب للرئيس، لولاية ثانية.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Canada, the United Kingdom, Argentina, the Netherlands, France and the United States. UN وقبل التصويت أدلى كل من ممثلي كندا والمملكة المتحدة والأرجنتين وهولندا وفرنسا والولايات المتحدة ببيان.
    Statements were also made by the representatives of Canada and Australia, also on behalf of New Zealand. UN كما أدلى ببيان كل من ممثلي كندا وأستراليا، باسم نيوزيلندا أيضا.
    Since Mr. Dadar's return, the State party informs the Committee that a Canadian representative spoke with the complainant's nephew who said that Mr. Dadar arrived in Tehran without incident, and has been staying with his family. UN وتُبلغ الدولة الطرف اللجنة أنه، منذ رحيل السيد دادار، تحدث أحد ممثلي كندا مع ابن أخ صاحب الشكوى الذي قال إن السيد دادار وصل طهران دون مشكلة، وهو يمكث مع أسرته.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Canada, Uruguay and Australia. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه كل من ممثلي كندا وأوروغواي وأستراليا.
    At the same meeting, statements were made by the representatives of Canada and India. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي كندا والهند ببيان.
    He also shared the concerns expressed by the representatives of Canada and Japan. UN كما قال إنه يشاطر ممثلي كندا واليابان ما أعربا عنه من هموم.
    He shared some of the concerns expressed by the representative of Brazil on articles 3 and 31 and the concerns expressed by the representatives of Canada, France and Brazil on article 34. UN وقد شارك بعض القلق الذي أبداه ممثل البرازيل بشأن المادتين ٣ و١٣ وقلق ممثلي كندا وفرنسا والبرازيل بشأن المادة ٤٣.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Canada, Haiti and Honduras, at their request, to participate in the discussion without the right to vote. UN ودعا الرئيس ، بموافقة المجلس، ممثلي كندا وهايتي وهندوراس للاشتراك، بناء على طلبهم، في المناقشة دون أن يكون لهم حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Canada and Haiti, at their request, to participate in the discussion without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي كندا وهايتي بناء على طلبهما للاشتراك في المناقشة دون أن يكون لهما حق التصويت، وذلك وفقا ﻷحكام الميثاق ذات الصلة والمادة ٣٧ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    66. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Canada and Norway. UN 66- وأدلى كل من ممثلي كندا والنرويج ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    515. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada and the United States of America. UN 515- وأدلى كل من ممثلي كندا والولايات المتحدة الأمريكية ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    478. At the request of the representatives of Canada and Cuba, consideration of the draft resolution was postponed. UN ٨٧٤- وبناء على طلب ممثلي كندا وكوبا، أرجئ النظر في مشروع القرار.
    6. After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Canada and China. UN 6 - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى كل من ممثلي كندا والصين ببيان تعليلا لموقفه.
    Statements were then made by the representatives of Canada, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Tunisia, Mali, the Russian Federation, Namibia, China and Malaysia. UN ثم أدلى ببيان كل من ممثلي كندا والولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وتونس ومالي والاتحاد الروسي وناميبيا والصين وماليزيا.
    Statements were made by the representatives of Canada and Pakistan. UN أدلى كل من ممثلي كندا وباكستان ببيان.
    Statements were made by the representatives of Canada and Uganda. UN أدلى ببيان كل من ممثلي كندا وأوغندا.
    At the 3430th meeting, in addition to the representative of Haiti, to whom an invitation had been extended at the previous meeting, the President, with the consent of the Council, also invited the representatives of Canada and Venezuela, at their request, to participate in the discussion without the right to vote. UN وفي الجلسة ٣٤٣٠، وفضلا عن ممثل هايتي، الذي وجهت اليه الدعوة في الجلسة السابقة، دعا الرئيس أيضا، بموافقة المجلس، ممثلي كندا وفنزويلا، بناء على طلبهما، للاشتراك في المناقشة دون حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Canada and Haiti, at their request, to participate in the discussion without the right to vote. UN وقام الرئيس، بموافقة المجلس، بدعوة ممثلي كندا وهايتي، بناء على طلبهما، للاشتراك في المناقشة دون أن يكون لهما حق التصويت.
    In its response of 24 April 2006, it stated that since his return a Canadian representative had spoken with the complainant's nephew who said that Mr. Dadar had arrived in Tehran without incident, and was staying with his family. UN وذكرت الدولة الطرف في ردها المؤرخ في 24 نيسان/أبريل 2006 أن أحد ممثلي كندا تحدث مع ابن أخت صاحب الشكوى، منذ إعادة هذا الأخير، فقال إن السيد دادار وصل إلى طهران دون مشاكل، وأنه الآن يقيم مع أسرته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد