ويكيبيديا

    "ممثل الاتحاد الروسي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of the Russian Federation at
        
    • representative of the Russian Federation on
        
    • representative of the Russian Federation in
        
    • representative of the Russian Federation to
        
    • the representative of the Russian Federation
        
    representative of the Russian Federation at various meetings of the Hague Conference of Private International Law UN ممثل الاتحاد الروسي في اجتماعات متعددة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص
    The draft decision was introduced by the representative of the Russian Federation at the 20th meeting, on 15 November. UN وعرض مشروع المقرر ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة العشرين المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    This draft resolution was introduced by the representative of the Russian Federation at the 17th meeting, on 30 October. UN لقد تولى عرض مشروع القرار هذا ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة السابعة عشرة، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقريــر الأمــين العــام بشــأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    representative of the Russian Federation in the Executive Council of OPCW UN ممثل الاتحاد الروسي في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    representative of the Russian Federation to the Second Committee of the General Assembly UN ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الثانية للجمعية العامة
    the representative of the Russian Federation spoke on a point of clarification. UN وتحدث ممثل الاتحاد الروسي في نقطة توضيح.
    The draft resolution was introduced by the representative of the Russian Federation, at the 15th meeting, on 22 October. UN وقد عرض مشروع القرار ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة 15، المعقودة يوم 22 تشرين الأول/أكتوبر.
    The draft resolution was introduced by the representative of the Russian Federation at the 14th meeting on 23 October 2003. UN مشروع القرار تولى عرضه ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة 14 التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    1993 representative of the Russian Federation at negotiations on the Financial Protocol to the Convention on Conciliation and Arbitration within the Conference on Security and Cooperation in Europe UN 1993 ممثل الاتحاد الروسي في المفاوضات بشأن البروتوكول المالي الملحق باتفاقية المصالحة والتحكيم، في إطار مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا
    The draft resolution was introduced by the representative of the Russian Federation at the 20th meeting, on 26 October 2005. UN وقد عرض مشروع القرار ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة العشرين للجنة، في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    The draft resolution was introduced by the representative of the Russian Federation at the Committee's 13th meeting, on 17 October 2005. UN وقد عرضه ممثل الاتحاد الروسي في الجلسة 13 التي عقدتها اللجنة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Senior Prosecutor; worked in the Department for the Investigation of High-Profile Cases, Prosecutor General's Office; in charge of the criminal law work in the Office of the representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights in Strasbourg; Governmental Expert on the implementation of the Council of Europe's Criminal Law Convention on Corruption Mytsykov UN كبير مدعين عامين؛ عمل في إدارة التحقيق في القضايا البارزة، مكتب المدَّعي العام؛ مسؤول عن أعمال القانون الجنائي في مكتب ممثل الاتحاد الروسي في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في ستراسبورغ؛ خبير حكومي في تنفيذ اتفاقية مجلس أوروبا للقانون الجنائي بشأن الفساد.
    Mr. Kolotusha shows the utmost candour in explaining the position taken by the representative of the Russian Federation at a recent meeting of the United Nations Security Council and the refusal of the Russian side to use its influence on the Abkhaz side to convince it to accept the Boden document, declaring word for word that: " There can be no question of putting any pressure on the Abkhaz side. UN وأبـدى السيد كولوتوشا صراحة مطلقة في توضيحه موقف ممثل الاتحاد الروسي في اجتماع عقده مجلس الأمن مؤخرا ورفض الجانب الروسي استخدام تأثيره على الجانب الأبخازي لإقناعـه بقبول وثيقة بــودن، وقال بالحرف: " لا يمكـن قبول ممارسة أي ضغط على الجانب الأبخازي.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    representative of the Russian Federation in the European Committee on Legal Cooperation (CDCJ) of the Council of Europe UN ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني التابعة لمجلس أوروبا
    1996-2001 Counsellor, Senior Counsellor, Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations in New York, Head of Administrative and Budgetary Section, representative of the Russian Federation to the Fifth Committee of the General Assembly UN 1996-2001 مستشار ثم مستشار أقدم، البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة في نيويورك، رئيس قسم شؤون الإدارة والميزانية، ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الخامسة للجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد