On that note, I wish to align my statement with the one made earlier by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وفي ذلك الصدد، أود أن أعرب عن اتفاق بياني مع البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Egypt associates itself with the statement made by the Permanent representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وتؤيد مصر البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation aligns itself with the statement made earlier by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Indonesia associates itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Allow me to take this opportunity to align my delegation with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي ألقاه ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Malaysia wishes to associate itself with the statement just made by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | وتود ماليزيا أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلى به من فوره ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Furthermore, my delegation associates itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وعلاوة على ذلك، يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
My delegation fully associates itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إن وفد بلدي يوافق تماما على البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
His delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77. | UN | وأعرب عن رغبة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
My delegation is pleased to endorse the comments made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77, and by the representative of Trinidad and Tobago on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS) on this important item. | UN | ويسر وفدي أن يؤيد التعليقات التي أبداها بشأن هذا البند ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وممثل ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
11. At the 41st meeting, on 26 November, the representative of Algeria, on behalf of the African States, introduced a draft resolution entitled " International assistance to Sierra Leone " (A/C.2/48/L.31). | UN | ١١ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل الجزائر بالنيابة عن الدول الافريقية، مشروع قرار بعنوان " تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون " (A/C.2/48/L.31). |
15. At the 41st meeting, on 26 November, the representative of Algeria, on behalf of the African States, introduced a draft resolution entitled " Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia " (A/C.2/48/L.32). | UN | ١٥ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل الجزائر بالنيابة عن الدول الافريقية مشروع قرار بعنوان " تقديم المساعدة من أجل انعاش ليبريا وتعميرها " (A/C.2/48/32). |
47. A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Algeria (on behalf of the Group of African States). | UN | 47- وأدلى ممثل الجزائر (بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) ببيان متعلق بمشروع القرار. |
63. At the same meeting, the representative of Algeria (on behalf of the Group of African States) orally revised the draft decision as follows: | UN | 63- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل الجزائر (بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) صيغة مشروع المقرر شفوياً على النحو التالي: |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Algeria on behalf the Non-Aligned Movement. | UN | ووفد بلدي يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mr. Mostahkam (Islamic Republic of Iran): At the outset, my delegation would like to associate itself with the statement delivered earlier by the Permanent representative of Algeria on behalf of the NonAligned Movement. | UN | السيد مستحكم (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، يود وفد بلدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |