Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل الصين إلى الأمين العام |
Do other delegations wish to take the floor at this juncture? I recognize the representative of China. | UN | فهل ترغب وفود أخرى التحدث عند هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل الصين يريد ذلك، فليتفضل. |
The representative of China had said that the United States had not paid its arrears because of a domestic problem. | UN | وأشار إلى أن ممثل الصين قد قال إن الولايات المتحدة لم تدفع المبالغ المتأخرة عليها بسبب مشكلة داخلية. |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
The representative of China considered that the allegations contained in the response regarding China's relationship with Tibet were unfounded. | UN | واعتبر ممثل الصين أن الاتهامات الواردة في الرد والمتعلقة بعلاقة الصين بالتبت هي اتهامات لا أساس لها من الصحة. |
The representative of China made a statement in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
On the list of speakers for today's plenary meeting, I have the representative of China. | UN | يوجد لدي على قائمة المتكلمين للجلسة العامة لهذا اليوم ممثل الصين. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the distinguished representative of China. | UN | هل هناك وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل الصين الموقر. |
Are there any more speakers wishing to take the floor? The representative of China. | UN | هل هناك أي متكلمين آخرين يرغبون في أخذ الكلمة؟ ممثل الصين. |
The representative of China made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
The representative of China made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of China on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الصين في مجلس الأمن |
The representative of China made a statement in which he expressed his Government's appreciation to States parties for their support. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان أعرب فيه عن تقدير حكومته للدعم الذي أبدته الدول الأطراف. |
I now give the floor to the distinguished representative of China. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الصين الموقر. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of China on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الصين في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of China on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الصين في مجلس الأمن |
I have one speaker on my list for today's plenary meeting: the representative of China. | UN | لدي متكلم واحد على قائمتي للجلسة العامة لهذا اليوم هو: ممثل الصين. |
The representative of China said that electronic commerce was a key issue in many international organizations. It provided new trade opportunities. | UN | 102- وقال ممثل الصين إن التجارة الإلكترونية تعتبر قضية رئيسية في الكثير من المنظمات الدولية وتوفر فرصاً تجارية جديدة. |
Therefore, he endorsed the suggestions made by the representatives of China and the United States. | UN | ولذلك، فإنه يؤيد الاقتراحين المقدمين من ممثل الصين وممثل الولايات المتحدة. |
Chinese representative to COPUOS since 1981. | UN | ممثل الصين في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية منذ عام ١٩٨١؛ |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of China for his kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على العبارات اللطيفة التي قالها عن الرئاسة. |