ويكيبيديا

    "ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of the International Atomic Energy Agency
        
    • representative of IAEA
        
    • IAEA representative
        
    The representative of the International Atomic Energy Agency also made a statement. UN كما أدلى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ببيان.
    The representative of the International Atomic Energy Agency read out a statement on behalf of the Director of the International Atomic Energy Agency. UN وتلا ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية بيانا باسم مدير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    LECTURE BY THE representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) UN محاضرة ألقاها ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    35. At the Committee's 2nd meeting, the representative of IAEA had stated that the building destroyed at the Dayr al-Zawr site in 2007 was very likely to have been a nuclear reactor that should have been declared to the Agency. UN 35 - ومضى يقول إن ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذكر في الجلسة الثانية للجنة أن المبنى الذي جرى تدميره في موقع دير الزور في عام 2007 يرجح كثيراً أنه كان مفاعلا نووياً كان يتعين إعلان الوكالة به.
    The representative of IAEA reported that his organization employed a highly specialized workforce for whom mobility was in most cases not relevant. UN وأفاد ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن منظمته تستخدم قوة عاملة على درجة عالية من التخصص ولا ينطبق عليها عنصر التنقّل في معظم الحالات.
    174. The representative of IAEA noted that the survey in Vienna had been carried out in a manner that fully respected the Flemming principle. UN 174 - لاحظ ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن الدراسة الاستقصائية في فيينا أجريت بطريقة تحترم بالكامل مبدأ فليمنغ.
    On the previous day, the IAEA representative had made a statement on the status of Iraq's compliance with the safeguards regime. That statement had been written by the United States, and IAEA had simply rubber-stamped it. UN وأشار إلى أن ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كان قد أدلى ببيان في اليوم السابق بشأن حالة امتثال العراق لنظام الضمانات، وأن هذا البيان قد كتبته الولايات المتحدة وأن الوكالة قد ختمت عليه اسمها فقط.
    NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.9 Comments by Iraq on the statement of the representative of the International Atomic Energy Agency UN NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.9 تعليقات من العراق بشأن بيان ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.4 Statement by the representative of the International Atomic Energy Agency regarding its safeguards and verification activities in Iraq UN NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.4 بيان ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الضمانات وأنشطة التحقق في العراق
    NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.9 Comments by Iraq on the statement of the representative of the International Atomic Energy Agency UN NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.9 تعليقات من العراق على بيان ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    At the Committee's second meeting, a presentation had been made by a representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the Agency's technology transfer activities and its technical cooperation programme. UN وألقى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كلمة خلال الجلسة الثانية للجنة تناول فيها أنشطة نقل التكنولوجيا التي تقوم بها الوكالة وبرنامجها للتعاون التقني.
    6. The representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) also made a statement. UN 6 - كما أدلى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ببيان.
    167. The representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) also supported the Committee’s statement. UN ٧٦١ - وأيد ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية هو اﻵخر البيان الذي أدلت به اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    The representative of the International Atomic Energy Agency made a statement. UN ٨٤- وأدلى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ببيان.
    representative of the International Atomic Energy Agency at the UNEP Intergovernmental Working Group on Environmental Impact Assessment, Geneva, April 1987. UN ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الفريق العامل الحكومي الدولي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمعني بتقييم اﻵثار البيئية، جنيف، نيسان/ابريل ١٩٨٧.
    The representative of IAEA briefed delegations on the measures under consideration by the Agency aimed at combating acts of terrorism involving nuclear materials and other radioactive materials. UN وقدم ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية للوفود إحاطة بشأن التدابير قيد النظر في الوكالة والتي ترمي إلى مكافحة أعمال الإرهاب المنطوية على مواد نووية ومواد مشعة أخرى.
    232. The representative of IAEA confirmed that the situation pertaining in Austria was similar. UN ٢٣٢ - وأكد ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن الحالة المتصلة بالنمسا تشبه ذلك.
    38. At the same meeting, the representative of IAEA made a statement. UN ٣٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ببيان.
    154. The representative of IAEA expressed appreciation for the quality of the technical papers submitted to ACPAQ by the ICSC secretariat. UN 154 - وأعرب ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية عن تقديره لجودة الورقات التقنية التي قدمتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون تسوية مقر العمل.
    259. The representative of IAEA noted that his organization had recently completed a comprehensive review of all aspects of official travel with the aim of maximizing cost-effectiveness. UN ٢٥٩ - وذكر ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن منظمته أكملت في اﻵونة اﻷخيرة استعراضا شاملا لجميع جوانب السفر في مهام رسمية بهدف تحقيق أكبر قدر من الفعالية من حيث التكلفة.
    He would have expected the representative of IAEA to make mention of Israel's continued development of its nuclear capabilities outside of international supervision and its disregard of calls to make the Middle East a zone free of nuclear weapons, instead of using language that appeared to justify the Israeli attack. UN وقال إنه توقع أن يأتي ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية على ذكر لاستمرار إسرائيل في بناء قدراتها النووية خارج نطاق الإشراف الدولي وتجاهلها دعوات جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية، بدلا من استخدام لغة توحي بتبرير الهجوم الإسرائيلي.
    It should be recalled that, following consultations with his colleagues in Vienna, the IAEA representative in New York felt that the wording to the effect that the Agency was the sole responsible body for applying the safeguards was completely valid legally. UN وأشار إلى أن ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية في نيويورك، بعد أن أجرى مشاورات مع مساعديه في فيينا، يرى أن الصياغة التي تنص على أن الوكالة هي الهيئة الوحيدة المسؤولــة عــن تطبيق هذه الضمانات هي صياغة صحيحة تماما من الوجهة القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد