ويكيبيديا

    "ممثل اليونيسيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNICEF Representative
        
    • representative of UNICEF
        
    • of UNICEF representation
        
    The UNICEF Representative for Myanmar also responded to questions during the discussion. UN كذلك رد ممثل اليونيسيف في ميانمار على أسئلة بدرت خلال المناقشة.
    The Ambassador praised the Government and the UNICEF team led by the UNICEF Representative for the high quality of the visit. UN وأثنى السفير على الحكومة وفريق اليونيسيف برئاسة ممثل اليونيسيف لما كان لهذه الزيارة من نوعية رفيعة.
    The Ambassador praised the Government and the UNICEF team led by the UNICEF Representative for the high quality of the visit. UN وأثنى السفير على الحكومة وفريق اليونيسيف برئاسة ممثل اليونيسيف لما كان لهذه الزيارة من نوعية رفيعة.
    Belarus hoped that the representative of UNICEF would continue to pursue his activities in the country. UN وتود بيلاروس أن يواصل ممثل اليونيسيف أنشطته في بلدها.
    Finally, the representative of UNICEF discussed the `Child-Friendly School'model as a concrete pathway towards adapting to climate change. UN وأخيرا، ناقش ممثل اليونيسيف نموذج `المدرسة الصديقة للطفل` بوصفه مساراً عملياً نحو التكيف مع تغير المناخ.
    The tragic outcome was nine people killed, including the UNICEF Representative in Burundi, a WFP logistics officer, the Chief Executive Officer of SOSUMO, the driver of the Rutana District Commander and five civilians. UN وأسفر الحادث المأساوي عن مقتل تسعة أشخاص من بينهم ممثل اليونيسيف في بوروندي، ووكيل لبرنامج اﻷغذية العالمي مكلف بالسوقيات، والمدير العام لشركة موسو للسكر، وسائق قائد منطقة روتانا، وخمسة مدنيين.
    The task force is chaired by the Resident Coordinator, and the UNICEF Representative serves as the Deputy Chair. UN ويرأس فرقة العمل المنسق المقيم، بينما يتولى ممثل اليونيسيف منصب نائب الرئيس.
    In a country without a peace mission, the UNICEF Representative would chair the TFMR and report to the RC. UN وفي البلدان التي لا توجد فيها بعثات لحفظ السلام، يرأس ممثل اليونيسيف فرقة العمل ويعمل تحت إشراف المنسق المقيم.
    The UNICEF Representative for Tajikistan also presented the draft CPD for that country. UN وقام ممثل اليونيسيف لطاجيكستان أيضا بعرض مشروع وثيقة البرنامج القطري لذلك البلد.
    The UNICEF Representative was a member of the reference group. UN وكان ممثل اليونيسيف عضوا في الفريق المرجعي.
    In a country without a peacekeeping mission, the UNICEF Representative would chair the task force and report in this regard to the resident coordinator. UN وفي البلدان التي لا توجد فيها بعثات لحفظ السلام، يرأس ممثل اليونيسيف فرقة العمل ويعمل تحت إشراف المنسق المقيم.
    Mr. Benjamin Perks, UNICEF Representative to Montenegro UN السيد بنجامين بيركس، ممثل اليونيسيف لدى الجبل الأسود
    The UNICEF Representative reiterated that the emphasis of government policy was on improving the economic and legal status of women. UN وكرر ممثل اليونيسيف القول بأن سياسة الحكومة تضع التأكيد على تحسين الوضع الاقتصادي والقانوني للمرأة.
    In 1992, a special representative was appointed for Albania, while the UNICEF Representative for Afghanistan acted as focal point for the four Central Asian republics and Kazakhstan. UN وقد عين في سنة ١٩٩٢ ممثل خاص ﻷلبانيا، في حين يتولى ممثل اليونيسيف في أفغانستان مهمة مركز التنسيق لدول آسيا الوسطى اﻷربع ومعها كازاخستان.
    Mr. Detlef Palm, UNICEF Representative UN السيد ديتليف بالم، ممثل اليونيسيف
    The UNICEF Representative in China also chaired the United Nations Disaster Management Team and therefore played a critical role in supporting the Resident Coordinator in leading the United Nations response as a whole. UN وترأس ممثل اليونيسيف في الصين أيضا فريق الأمم المتحدة لإدارة الكوارث، ومن ثَم قام بدور حاسم في دعم المنسق المقيم في قيادة استجابة الأمم المتحدة ككل.
    UNIS also organized a guided tour of the Palais des Nations for the children and the representative of UNICEF distributed presents to them. UN ونظمت الدائرة أيضا جولة للأطفال بصحبة مرشدين في قصر الأمم وقدم لهم ممثل اليونيسيف هدايا.
    The representative of UNICEF explained that the principles called on businesses to respect and support children's rights and to avoid complicity in abuses of children's rights. UN وأوضح ممثل اليونيسيف أن المبادئ تدعو دوائر الأعمال إلى احترام حقوق الأطفال ودعمها وتجنب التورط في انتهاكها.
    101. The representative of UNICEF in the seminar also addressed practical aspects by stating the following: UN ١٠١ - وتطرق ممثل اليونيسيف في الحلقة الدراسية المذكورة كذلك الى الجوانب العملية فجاء في خطابه ما يلي:
    128. During the debate, the representative of UNICEF noted that the issue of gender balance was closely tied to the organization's mandate. UN ١٢٨ - وخلال المناقشة، أشار ممثل اليونيسيف إلى أن مسألة التوازن بين الجنسين مرتبطة ارتباطا وثيقا بولاية المنظمة.
    She asked the representative of UNICEF whether that agency could provide technical support with a view to raising awareness of those issues and developing strategies to assist children with disabilities. UN وسألت ممثل اليونيسيف عما إذا كان بوسع منظمته تقديم دعم تقني للتوعية بهذه القضايا وإعداد استراتيجيات لمساعدة الأطفال ذوي الإعاقة.
    Election of UNICEF representation on the UNESCO/UNICEF Joint Committee on Education UN انتخاب ممثل اليونيسيف في اللجنة التعليمية المشتركة بين اليونيسكو واليونيسيف لشؤوون التعليم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد