ويكيبيديا

    "ممثل غيانا بالنيابة عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of Guyana on behalf of the
        
    • the representative of Guyana on behalf
        
    I firmly support the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Caribbean States. UN وأؤيد بقوة البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن دول منطقة البحر الكاريبي.
    25. Mr. Moktefi (Algeria) said that he wished to associate himself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN 25 - السيد مكتفي (الجزائر): أيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The representative of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China) introduced the draft resolution. UN عرض ممثل غيانا )بالنيابة عن مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين( بعرض مشروع القرار.
    The representative of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China) introduced draft resolution A/C.5/53/L.58. UN وعرض ممثل غيانا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( مشروع قرار A/C.5/53/L.58.
    10. Mr. Odaga-Jalomayo (Uganda) said that his delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN 10 - السيد أوداغا جالومايو (أوغندا): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    32. Mr. Daka (Zambia) said that he wished to associate himself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China and supported the comments of the representatives of Uganda and Algeria. UN 32 - السيد داكا (زامبيا): أيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين ومداخلات ممثلي أوغندا والجزائر.
    31. Mr. Al-Hajri (United Arab Emirates) expressed his delegation’s support for the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN ١٣ - السيد الحجري )اﻹمارات العربية المتحدة(: أعرب عن دعم وفده للبيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    38. Mr. Ralitsoele (Lesotho) expressed his delegation’s support for the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China, and for the various debt relief initiatives taken by the international community thus far. UN ٨٣ - السيد رايتسويل )ليسوتو(: قال إن وفده يدعم البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، ومختلف المبادرات الجارية بشأن التخفيف من الديون، التي يضطلع بها المجتمع الدولي.
    66. Mr. Hasmy (Malaysia) said that his delegation wished to associate itself with the statements made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China and the representative of the Philippines on behalf of ASEAN. UN 66 - السيد هاشمي (ماليزيا): قال إن وفده يود أن يضم صوته إلى البيانين اللذين أدلى بهما ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وممثل الفلبين بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Ms. Mazzetti (Peru) (spoke in Spanish): Allow me, first of all, to say that Peru associates itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Rio Group. UN السيدة مازيتي (بيرو) (تكلمت بالاسبانية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أقول إن بيرو تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة ريو.
    Mr. Messina (Panama) (spoke in Spanish): At the outset, we would like to associate ourselves with the statement made earlier by the representative of Guyana on behalf of the Rio Group. UN السيد ميسينا (بنما) (تكلم بالإسبانية): في البداية، نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة ريو.
    1. Mr. Kanu (Sierra Leone) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China and recalled that in June 1995 the African countries had agreed on the need for reforms to promote development, as specified in the Cairo Programme of Action. UN ١ - السيد كانو )سيراليون(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ ٧٧ والصين وأشار إلى أن البلدان الافريقية اتفقت في حزيران/ يونيه ١٩٩٥ على الحاجة إلى تنفيذ إصلاحات لدعم التنمية، كما هو مقترح في برنامج عمل القاهرة.
    Mr. Wolfe (Jamaica): My delegation wishes to be associated with the statements made by the representative of Guyana on behalf of the 14 members of the Caribbean Community (CARICOM) and just now by the Ambassador of Tanzania on behalf of the States members of the African Group of countries. UN السيد وولف (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن الأعضاء الأربعة عشر في الجماعة الكاريبية والبيان الذي أدلى به توا سفير تنـزانيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية.
    21. Mr. Tarragô (Brazil), speaking on behalf of the Southern Common Market (MERCOSUR) member States and associated States expressed support for the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Rio Group. UN 21 - السيد تراغو (البرازيل): تكلم بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي (ميركوسور) والدول المرتبطة بها فأعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة ريو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد