ويكيبيديا

    "ممثل واحد على اﻷقل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of at least one representative
        
    • least one representative on
        
    It reaffirmed the need to ensure the presence at each meeting of at least one representative of any non-governmental organization that was entitled to attend. UN وأكدت من جديد ضرورة كفالة حضور ممثل واحد على اﻷقل ﻷي منظمة غير حكومية في كل اجتماع يحق لها حضوره.
    For its proceedings to be valid, the Sub-Committee shall require a quorum of at least one representative of the Republic of Iraq and representatives of at least three of the States party to the Coalition Forces. UN يشترط، لسلامة إجراءات اللجنة الفرعية أن يتوفر لها نصاب قانوني مؤلف من ممثل واحد على اﻷقل لجمهورية العراق وممثلي ثلاثة على اﻷقل من الدول اﻷطراف في قوات التحالف.
    The first would fund the travel of at least one representative from affected developing countries to two INCD meetings per year, with two representatives from affected least developed countries. UN فالسيناريو اﻷول يموﱢل سفر ممثل واحد على اﻷقل من البلدان النامية المتأثرة الى اجتماعين للجنة التفاوض الحكومية الدولية سنوياً، مع ممثلين اثنين من أقل البلدان نمواً المتأثرة.
    The first would fund the travel of at least one representative from affected developing countries to one (or to possibly two) INCD session(s) in 1997 and to the First Conference of the Parties, with two representatives from affected least developed countries. UN وبموجب السيناريو اﻷول سيمول سفر ممثل واحد على اﻷقل من البلدان النامية المتأثرة )أو ربما ممثلين اثنين( لحضور دورة )دورات( اللجنة التي ستعقد في عام ٧٩٩١ والمؤتمر اﻷول لﻷطراف، مع ممثلين اثنين من أقل البلدان نمواً المتأثرة.
    In this respect the Inspectors suggest that the High Commissioner review the composition in order to allow each region to have at least one representative on the panel. UN 27- وبهذا الخصوص يقترح المفتشون أن تعيد المفوضة السامية النظر في التكوين قصد السماح لكل منطقة بأن يكون لها ممثل واحد على الأقل في الفريق.
    " 21. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative of each least developed country at the spring sessions of the Trade and Development Board, as well as at the preparatory intergovernmental meetings for the mid-term global review conference; UN " ٢١ - تكرر طلبها الى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، لتعبئة موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل لكل بلد من أقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، وكذلك الاجتماعات الحكومية الدولية التحضيرية لمؤتمر الاستعراض الشامل في منتصف المدة؛
    88. There had been a similar lack of response to appeals by the Assembly at its forty-sixth and forty-seventh sessions for the provision of extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative of each least developed country in the annual reviews conducted by the Trade and Development Board. UN ٨٨ - ومضى قائلا إنه ليس هناك صدى كذلك للنداءات التي أصدرتها الجمعية العامة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين بغية توفير موارد خارجة عن الميزانية لضمان مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من أقل البلدان نموا في الاستعراض السنوي الذي يضطلع به مجلس التجارة والتنمية.
    " 6. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring session of the Trade and Development Board, as well as adequate participation of least developed countries at the preparatory, expert and sectoral meetings for the mid-term global review process; English Page UN " ٦ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من اقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، ومشاركة أقل البلدان نموا مشاركة كافية في الاجتماعات التحضيريــة واجتماعــات الخبــراء والاجتماعــات القطاعيــة لعملية الاستعراض الشامل في منتصف المدة؛
    7. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring session of the Trade and Development Board, as well as the adequate participation of least developed countries at the preparatory, expert and sectoral meetings for the mid-term global review process; UN ٧ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من اقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، ومشاركة أقل البلدان نموا مشاركة كافية في الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الخبراء والاجتماعات القطاعية لعملية استعراض منتصف المدة الشامل؛
    6. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring session of the Trade and Development Board, as well as adequate participation of least developed countries at the preparatory, expert and sectoral meetings for the mid-term global review process; UN ٦ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من اقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، ومشاركة أقل البلدان نموا مشاركة كافية في الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الخبراء والاجتماعات القطاعية لعملية الاستعراض الشامل في منتصف المدة؛
    However, LDC participation in the annual reviews has so far been much smaller than that envisaged in General Assembly resolution 46/156 (in which the Assembly requested the Secretary-General to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative of each LDC). UN ٥٥ - بيد أن اشتراك أقل البلدان نموا في الاستعراضات السنوية كان حتى اﻵن أضيق مما توخته الجمعية العامة في قرارها ٤٦/١٥٦ )الذي طلبت فيه الجمعية العامة من اﻷمين العام تعبئة موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل عن كل من أقل البلدان نموا(.
    7. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring session of the Trade and Development Board, as well as the adequate participation of least developed countries at the preparatory, expert and sectoral meetings for the mid-term global review process; UN ٧ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من اقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، ومشاركة أقل البلدان نموا مشاركة كافية في الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الخبراء والاجتماعات القطاعية لعملية استعراض منتصف المدة الشامل؛
    22. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring sessions of the Trade and Development Board, as well as at the preparatory intergovernmental, expert, sectoral and inter-agency meetings for the mid-term review process; UN ٢٢ - تكرر طلبها الى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من أقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، وكذلك الاجتماعات التحضيرية الحكومية الدولية وللخبراء والقطاعية والمشتركة بين الوكالات لعملية الاستعراض الشامل في منتصف المدة؛
    22. Reiterates its request to the Secretary-General, in resolution 46/156, to mobilize extrabudgetary resources to ensure the participation of at least one representative from each least developed country at the spring sessions of the Trade and Development Board, as well as at the intergovernmental, expert, sectoral and inter-agency preparatory meetings for the mid-term review process; UN ٢٢ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام، الوارد في القرار ٤٦/١٥٦، أن يعبئ موارد خارجة عن الميزانية لكفالة مشاركة ممثل واحد على اﻷقل من كل بلد من أقل البلدان نموا في الدورات الربيعية لمجلس التجارة والتنمية، وكذلك الاجتماعات التحضيرية الحكومية الدولية وللخبراء والقطاعية والمشتركة بين الوكالات لعملية الاستعراض الشامل في منتصف المدة؛
    The Inspectors suggested that the High Commissioner review the composition to allow each region to have at least one representative on the panel. UN واقترح المفتشان أن تقوم المفوضة السامية باستعراض تكوين الفريق كي يتاح لكل منطقة أن يكون لها في الفريق ممثل واحد على الأقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد