ويكيبيديا

    "مناسبتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two occasions
        
    • twice
        
    • two events
        
    • suitable
        
    • two instances
        
    • on two
        
    • two separate occasions
        
    • the two
        
    • two times
        
    On two occasions she has met with officials in capitals to gather information on specific cases directly. UN واجتمعت في مناسبتين مع مسؤولين في عاصمتي دولتين لاستقاء معلومات مباشرة منهم بشأن حالات محددة.
    On two occasions, the movement of UNIFIL was restricted. UN إلا أن حرية تنقُّل القوة قُيدت في مناسبتين.
    It discussed the reports from the multinational protection force on two occasions. UN وقام في مناسبتين بمناقشة التقارير الواردة من قوة الحماية المتعددة الجنسيات.
    Each programme was conducted twice in 2008. UN وقد تم تنفيذ كل برنامج في مناسبتين خلال عام 2008.
    Training was given to groups of African bankers on two occasions. UN وتم توفير التدريب لمجموعات من المصرفيين الأفارقة في مناسبتين اثنتين.
    She contends that her son was forced to admit guilt on at least two occasions during the investigation on national television. UN فهي تدعي أن نجلها قد أُجبر على الاعتراف بالذنب في مناسبتين على الأقل على شاشات التلفزيون الوطنية، إبان التحقيق.
    They'd been warned about it on more than two occasions. Open Subtitles تم تحذيرهم من هذا الأمر في أكثر من مناسبتين
    On two occasions, Summer Games facilities were damaged in pre-dawn attacks by armed Palestinian militants. UN وتعرضت مرافق الألعاب الصيفية في مناسبتين لأضرار في هجمات نفذها قبيل الفجر رجال فلسطينيون مسلحون.
    Furthermore, on two occasions, she very briefly met with representatives of the British consulate at another venue. UN وفي مناسبتين اثنتين، التقت لفترة وجيزة في مكان آخر مع ممثلين للقنصلية البريطانية.
    On two occasions, when confronted with an extensive backlog of State reports, the Committee had decided to work in two parallel chambers. UN فقد قررت اللجنة في مناسبتين العمل في فريقين متوازيين وفي قاعتين مختلفتين عندما تراكمت أمامها تقارير الدول.
    While the notebooks are identical in all police stations, they were on two occasions found to have missing pages, spaces left blank or erasures. UN ولئن كانت الدفاتر متطابقة في جميع مراكز الشرطة، فقد تبين في مناسبتين أن هناك صفحات ضائعة أو فراغات أو محو بيانات.
    During the process, the Working Group requested the secretariat on two occasions to organize additional informal consultations in order to advance its work. UN وطلب الفريق العامل أثناء ذلك إلى الأمانة في مناسبتين مختلفتين أن تنظم المزيد من المشاورات غير الرسمية لإحراز تقدم في عمله.
    The communication was delay on two occasions to allow the State party to take action to assist the author. UN وقد أجل تقديم الشكوى في مناسبتين كي يسمح للدولة الطرف باتخاذ ما يلزم من إجراءات لمساعدة صاحب البلاغ.
    The communication was delay on two occasions to allow the State party to take action to assist the author. UN وقد أجل تقديم الشكوى في مناسبتين كي يسمح للدولة الطرف باتخاذ ما يلزم من إجراءات لمساعدة صاحب البلاغ.
    On two occasions the delegation heard allegations of suspension from handcuffed wrists. UN وبلغ الوفد في مناسبتين بإدعاءات بتعليق السجين من كوعيه المغلولين.
    The actual verification was video-taped, and was twice carried out in the absence of a lawyer. UN وسُجِّلت عملية إعادة تمثيل الجريمة على شريط فيديو، وأُجريت في مناسبتين دون حضور محامٍ.
    The actual verification was video-taped, and was twice carried out in the absence of a lawyer. UN وسُجِّلت عملية إعادة تمثيل الجريمة على شريط فيديو، وأُجريت في مناسبتين دون حضور محامٍ.
    As a result, UNDP twice agreed to change the scope of the project and considered terminating it on two further occasions. UN ولذلك، وافق البرنامج الإنمائي مرتين على تغيير مجال المشروع ونظر في مناسبتين أخريين في إنهائه.
    Similarly, the private sector organized two events in London on the eve of the summit. UN كذلك نظم القطاع الخاص مناسبتين في لندن عشية انعقاد مؤتمر القمة.
    the two surgical theatres proposed for donation are not suitable for transfer to other missions owing to normal wear and tear; UN مدرجتا العمليات الجراحية الاثنتان اللتان يُقترح التبرع بهما غير مناسبتين للنقل إلى بعثات أخرى، وذلك بسبب البلى العادي؛
    The President also read out four press statements and made oral remarks to the press in two instances. UN وتلا رئيس المجلس أيضا أربعة بيانات صحفية، وأدلى بملاحظات شفوية للصحافة في مناسبتين.
    Fansara 110 personnel informed the Group and UNOCI on two separate occasions that the uniforms had been “made in the market in Korhogo”. UN وأبلغ أفراد فانسارا 110 الفريق والبعثة في مناسبتين منفصلتين بأن البزات ”صنعت في السوق بكوروغو“.
    Already been hospitalized two times and had psychiatric treatment? Open Subtitles تمّ ادخاله المستشفى في مناسبتين إضافة للعلاج النفسي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد