In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز إعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز اعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز اعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
The President, the Vice-Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected at the next session. | UN | مدَّة تولِّي المنصب يتولَّى كل من الرئيس ونوَّاب الرئيس والمقرِّر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية. |
The President, the Vice-Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected at the next session. | UN | يشغل الرئيس ونّواب الرئيس والمقرّر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز اعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز اعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, officers of the Commission on Narcotic Drugs will hold office until their successors are elected and will be eligible for re-election. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز إعادة انتخابهم. |
The President, the Vice-Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected at the next session. | UN | يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية. |
The President, the Vice-Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected at the next session. | UN | يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية. |
The President, the Vice Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected. | UN | يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم. |
The President, the Vice Presidents and the Rapporteur shall hold office until their successors are elected. | UN | يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم. |