ويكيبيديا

    "مناطق أعالي البحار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high seas areas
        
    • areas of the high seas
        
    • high-seas areas
        
    • deep-sea areas
        
    • high seas area
        
    :: Nature and condition of biodiversity in high seas areas UN :: طبيعة التنوع البيولوجي في مناطق أعالي البحار وأوضاعه
    In particular, coverage of high seas areas and areas of overlapping jurisdiction are of concern. UN ويشغل البال على وجه الخصوص تغطية مناطق أعالي البحار ومناطق تداخل الولايات.
    One delegation drew attention to the establishment of a marine protected area on the high seas areas in the Mediterranean Sea, in accordance with article 194 of UNCLOS. UN ووجه أحد الوفود الانتباه إلى إنشاء محمية بحرية في مناطق أعالي البحار في البحر الأبيض المتوسط وفقا للمادة 194 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    States shall cooperate with each other in the conservation and management of living resources in the areas of the high seas. UN تتعاون الدول فيما بينها في حفظ وإدارة الموارد الحية، في مناطق أعالي البحار.
    Obligation of flag States to cooperate with each other in the conservation and management of living resources in the areas of the high seas. UN تلتزم دول العلم بالتعاون فيما بينها في حفظ وإدارة الموارد الحية في مناطق أعالي البحار.
    We therefore urge consideration of the possibility of banning fishing in high-seas areas where there are no cooperative conservation and management arrangements. UN لذلك نحث على النظر في إمكانية حظر الصيد في مناطق أعالي البحار التي لا يوجد فيها حفظ تعاوني وترتيبات إدارية.
    " In many high seas areas, inadequate management and over-fishing are recognized as major problems. UN " من المعترف به أن سوء اﻹدارة واﻹفراط في الصيد في كثير من مناطق أعالي البحار مشكلتان رئيسيتان.
    The absence of such cooperation was cited by respondents to the survey among constraints to implementation of the Agreement, indicating this as another example of effective management in areas under national jurisdiction as a prerequisite for management in adjacent high seas areas. UN فقد أشارت الجهات المجيبة على الاستقصاء إلى غياب هذا التعاون باعتباره عائقا يحول دون تطبيق الاتفاق، وأشارت إلى أن هذا مثال آخر للإدارة الفعالة في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية باعتبارها شرطا مسبقا للإدارة في مناطق أعالي البحار المتاخمة.
    “In many high seas areas, inadequate management and over-fishing are recognized as major problems. UN " من المسلم به أن اﻹفراط في الصيد في كثير من مناطق أعالي البحار يعد من المشاكل الكبرى.
    - high seas areas where harvesting will take place. AUTHORIZATION TO FISH UN - مناطق أعالي البحار التي سيمارس فيها الصيد.
    The management and governance of high seas areas presents a formidable challenge for the international community as development of an effective regime for the protection of biodiversity in areas beyond national jurisdiction is seen to be circumscribing some of the traditional high seas freedoms. UN يشكّل تنظيم مناطق أعالي البحار وإدارتها تحدياً هائلا للمجتمع الدولي، لأن تطوير نظام فعال لحماية التنوع البيولوجي في مناطق خارج نطاق الولاية الوطنية يُعتبَر تقييداً لبعض الحريات التقليدية لأعالي البحار.
    The objective is to cover all the world's oceans with regional fisheries management organizations and arrangements with the competence to manage high seas fishery resources, including bottom fisheries, with a view to avoiding situations where some high seas areas remain unregulated. UN والهدف من ذلك تغطية جميع محيطات العالم بمنظمات وترتيبات إقليمية لإدارة مصائد الأسماك تتمتع بصلاحية إدارة موارد مصائد الأسماك في أعالي البحار، بما فيها المصائد القاعية، بغية تفادي حالات تظل فيها بعض مناطق أعالي البحار غير منظمة.
    The agreement will manage most of the high seas areas north of the CCAMLR area in the Indian Ocean, between the EEZs of the eastern African States and the Australian EEZ. UN وستتم بموجب هذا الاتفاق إدارة معظم مناطق أعالي البحار الواقعــة شمال المنطقة الخاضعة لاختصاص لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا في المحيط الهندي، في ما بين المناطق الاقتصادية الخالصة لدول شرق أفريقــيا والمنطقــة الاقتصاديــة الخالصة الأسترالية.
    134. CPPS has advised that there were no reports of unauthorized fishing in adjacent high seas areas of the exclusive economic zones of its member States. UN ١٣٤ - أشارت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ إلى أنه لم يكن هناك أي تقارير عن عمليات صيد سمك غير مأذون بها في مناطق أعالي البحار المجاورة للمناطق الاقتصادية الخالصة للدول اﻷعضاء فيها.
    37. A further complication in assessing coverage is scientific doubt about the exact distribution of stocks in high seas areas. UN 37 - ومن العوامل المعقدة الأخرى لتغطية التقييم عامل الشك العلمي في التوزيع الدقيق للأرصدة السمكية في مناطق أعالي البحار.
    areas of the high seas surrounded entirely by an area under the national jurisdiction of a single State UN مناطق أعالي البحار المحاطة كلية بمنطقة خاضعة للولاية الوطنية لدولة واحدة
    States shall cooperate with each other in the conservation and management of living resources in the areas of the high seas. UN تتعاون الدول فيما بينها في حفظ وإدارة الموارد الحية في مناطق أعالي البحار.
    In unmanaged areas of the high seas, States are to do the same or not authorize their vessels to engage in bottom fishing. UN وعلى الدول أن تفعل الشيء نفسه في مناطق أعالي البحار غير الخاضعة للإدارة، أو أن لا تأذن لسفنها بممارسة الصيد في قاع البحار.
    Most agencies do not compile statistics for high-seas areas separately, although most can estimate the high-seas components by the allocation of statistical rectangles to high-seas zones as an approximation. UN ومعظم الوكالات لا تجمع الاحصاءات عن مناطق أعالي البحار بصورة مستقلة وذلك على الرغم من أن معظمها يستطيع أن يقدر مكونات أعالي البحار بتحديد مستطيلات إحصائية لمناطق أعالي البحار على وجه التقريب.
    Any member of the relevant regional organization or arrangement can board and inspect vessels fishing in high-seas areas covered by such organizations or arrangements. UN ويجوز ﻷي عضو في المنظمة أو للترتيب اﻹقليمي ذي الصلة أن يصعد الى سطح سفن الصيد في مناطق أعالي البحار التي تغطيها مثل هذه المنظمات أو الترتيبات وأن يفتشها.
    One such measure restricted the use of bottom trawling gear in high-seas areas of the Convention Area to areas where conservation measures were in force for such gear. UN وحصر أحد هذه التدابير استخدام أدوات الصيد التي تُجر على قاع البحار في مناطق أعالي البحار التي حددتها الاتفاقية بالمناطق التي كانت تدابير الحفظ نافذة فيها في ما يتعلق بهذه الأدوات.
    In Trinidad and Tobago, surveys of deep-sea areas were completed. UN ٤٥ - وفي ترينيداد وتوباغو، استكملت عمليات مسح مناطق أعالي البحار.
    27. Coastal States in the Mediterranean have not declared extended jurisdiction and, as such, the Mediterranean Sea remains a high seas area. UN ٢٧ - لم تعلن الدول الساحلية في البحر اﻷبيض المتوسط أي ولايات موسعـة، ومـن ثـم، فإن هـذا البحـر ما زال من مناطق أعالي البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد