ويكيبيديا

    "مناطق عسكرية مغلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • closed military zones
        
    • closed military areas
        
    By declaring those villages to be closed military zones for six months, Israel had signalled its intention to crush that resistance. UN وإسرائيل بإعلانها أن هذه القرى مناطق عسكرية مغلقة لمدة ستة أشهر، قد أعلنت عن نيتها سحق هذه المقاومة.
    All Palestinian towns and cities in the West Bank were declared closed military zones for Israelis. UN وأعلنت جميع البلدات والمدن الفلسطينية في الضفة الغربية مناطق عسكرية مغلقة بالنسبة لﻹسرائيليين.
    In addition, thousands of people reside in the areas now or previously declared " closed military zones " . UN وفضلا عن ذلك، يقيم آلاف من الأشخاص في مناطق أعلنت " مناطق عسكرية مغلقة " إما حاليا أو في وقت سابق.
    It was claimed in the petition that the IDF usually buries the bodies of enemy forces in special cemeteries defined as closed military areas. UN وقد ادعي في العريضة أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي عادة ما يدفن جثث قوات العدو في مقابر خاصة محددة بوصفها مناطق عسكرية مغلقة.
    Parts of the city were declared closed military areas. UN وأعلنت أجزاء من المدينة مناطق عسكرية مغلقة.
    Hebron and Jericho were declared closed military areas. UN وأعلنت الخليل ورام مناطق عسكرية مغلقة.
    The Special Representative has received several reports of arbitrary arrests and detentions of defenders, who have been accused of committing violence, obstructing the Defence Forces, causing riots or violating decrees on closed military zones. UN وقد تلقت الممثلة الخاصة تقارير عدة عن عمليات توقيف واعتقال عشوائية في صفوف المدافعين الذين اتُّهموا باستخدام العنف أو بإعاقة قوات الدفاع أو بالتسبب في أعمال شغب أو بخرق أوامر بشأن مناطق عسكرية مغلقة.
    324. The Committee was informed about how the Israeli authorities did not hesitate to proclaim areas of Arab-owned farmland as closed military zones when their produce competed with that on the Israeli market: UN ٣٢٤ - وأبلغت اللجنة بأن السلطات اﻹسرائيلية لم تتوان عن إعلان مناطق زراعية مملوكة للعرب مناطق عسكرية مغلقة كلما نافست منتجاتها منتجات السوق اﻹسرائيلية.
    26. Approximately 1,150 km2, more than 20 per cent of the West Bank, are designated by Israel as closed military zones. UN 26 - وقد صنفت إسرائيل مساحة تقرب من 150 1 كيلومترا مربعا، أو أكثر من 20 في المائة من الضفة الغربية، باعتبارها مناطق عسكرية مغلقة.
    The members were also informed that, throughout Area C, Israel was vigorously expanding settlements, establishing " closed military zones " and designating certain areas as nature reserves. UN وأُبلغ الأعضاء أيضا بأنه في مختلف أرجاء المنطقة جيم، تتحرّك إسرائيل بهمّة لزيادة المستوطنات وإقامة " مناطق عسكرية مغلقة " وإعلان بعض المناطق محميات طبيعية.
    These concerns were reflected in the decision by the General National Congress of 16 December to close the country's borders with Algeria, Chad, the Niger and the Sudan and to declare the southern regions of the country closed military zones. UN وقد تجلت هذه الشواغل في القرار الذي اتخذه المؤتمر الوطني العام في 16 كانون الأول/ديسمبر بإغلاق حدود البلد مع الجزائر وتشاد والسودان والنيجر، وإعلان المناطق الليبية الجنوبية مناطق عسكرية مغلقة.
    63. About 40 per cent of the West Bank, excluding East Jerusalem, has been allocated to 135 settlements, with their municipal boundaries being designated as closed military zones into which the entry of Palestinians is restricted. UN 63 - وجرى تخصيص زهاء 40 في المائة من الضفة الغربية، عدا القدس الشرقية، لـ 135 مستوطنة، حيث تُعلَن حدودها البلدية مناطق عسكرية مغلقة يُقيَّد دخول الفلسطينيين إليها.
    A ban on entry into Israel by holders of VIP documents and workers of international organizations was lifted, as was the case with the closure of Kalkilyia, Tulkarm, Nablus and Jenin, which had been declared closed military zones for security reasons. (Ha'aretz, 2 June) UN ورفِع حظر دخول إسرائيل لحاملي وثائق الشخصيات البارزة وموظفي المنظمات الدولية، الذي كان ساريا وقت إغلاق قلقيلية وطولكرم ونابلس وجنين التي أعلنت مناطق عسكرية مغلقة ﻷسباب أمنية. )هآرتس، ٢ حزيران/يونيه(
    185. On 3 March, pursuant to warnings of attacks, IDF declared the cities of the West Bank closed military zones. (Ha'aretz, 4 March) UN ١٨٥ - وفي ٣ آذار/ مارس، عقب تحذيرات بتوقع هجمات، أعلن جيش الدفاع اﻹسرائيلي مدن الضفة الغربية مناطق عسكرية مغلقة. )هآرتس، ٤ آذار/ مارس(
    A week and a half before, Bethlehem and other West Bank cities under Palestinian control were declared closed military zones by the IDF. UN وقبل ذلك بأسبوع ونصف، كان جيش الدفاع اﻹسرائيلي قد أعلن اعتبار بيت لحم والمدن اﻷخرى الخاضعة للسلطة الفلسطينية بالضفة الغربية " مناطق عسكرية مغلقة " .
    " There were military orders that declared huge swathes of land to be closed military areas. UN " كانت هناك أوامر عسكرية أعلنت مساحات شاسعة من اﻷراضي مناطق عسكرية مغلقة.
    In some cases, the authorities closed certain areas to demonstrations by defenders on the ground that they were " closed military areas " , although there were allegedly no military installations situated in the areas concerned. UN وفي بعض الحالات، أغلقت السلطات بعض المناطق أمام مظاهرات المدافعين بدعوى أنها ' ' مناطق عسكرية مغلقة``، رغم أنه قيل أنه لا توجد أي منشآت عسكرية في المناطق المعنية.
    Again according to the report, the occupation forces had illegally confiscated more than 38 per cent of the Palestinian lands in the West Bank from their Palestinian owners, categorizing some portions as closed military areas, while using others to expand existing settlements. UN كذلك فإنه وفقاً لما ورَدَ في التقرير قامت قوات الاحتلال، بطريقة غير شرعية، بمصادرة ما يزيد على 38 في المائة من أراضي الضفة الغربية من مالكيها الفلسطينيين، وعمدت إلى تصنيف البعض منها على أنها مناطق عسكرية مغلقة في حين استخدمت البعض الآخر لغرض توسيع المستوطنات الحالية.
    24. The ESCWA report also showed that Israel had turned large portions of agricultural land in the Golan into closed military areas. UN 24- كذلك يبين تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أن إسرائيل حولت أجزاء كبيرة من الأراضي الزراعية في الجولان إلي مناطق عسكرية مغلقة.
    They have been unable to reach many areas because those areas have been declared " closed military areas " by the IDF. UN ولم يكن بمقدورهم الوصول إلى كثير من المناطق لأن جيش الدفاع الإسرائيلي أعلنها " مناطق عسكرية مغلقة " .
    188. On 18 March, the cities of the West Bank were declared closed military areas for fear of disturbances by Palestinians protesting the beginning of construction at Har Homa. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 19 March) UN ١٨٨ - وفي ١٨ آذار/ مارس، أعلنت مدن الضفة الغربية مناطق عسكرية مغلقة خوفا من قيام الفلسطينيين باضطرابات احتجاجا على بدء أعمال التشييد في حار حوما. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٩ آذار/ مارس(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد