ويكيبيديا

    "مناطق مرجعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reference zones
        
    Similarly, under the regulations governing exploration for polymetallic nodules, contractors are required to designate so-called preservation reference zones where no mining shall occur in order to ensure representative and stable biota of the seabed. UN وبالمثل، فبموجب القواعد الناظمة لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات، يتعين على المتعاقدين تعيين ما يسمى مناطق مرجعية للحفظ لا يجري فيها أي تعدين لضمان وجود كتلة أحيائية تمثيلية وثابتة في قاع البحار.
    Such programmes may include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN ويجوز أن تشمل تلك البرامج مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    During the pilot mining, the applicant indicated that it would establish preservation reference zones, pursuant to the Regulations. UN وأشار مقدم الطلب إلى أنه ستتم إقامة مناطق مرجعية للحفظ أثناء التعدين الاختباري، عملاً بالأنظمة.
    292. In order to assess the effect of each contractor's activities in the Area, the draft regulations provided for the establishment of environmental reference zones. UN ٢٩٢ - ولتقييم آثار اﻷنشطـة التي يقوم بها كـل متعاقـد في المنطقة، نص مشروع اﻷنظمة على اقامة مناطق مرجعية بيئية.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    V. Consideration of a proposal relating to the criteria for the establishment of preservation reference zones in the Clarion-Clipperton Zone UN خامسا - النظر في اقتراح يتعلق بمعايير إنشاء مناطق مرجعية للحفظ في منطقة كلاريون - كليبرتون
    These included the size and location of areas, criteria for their establishment and the coordination of such areas with the existing obligations of contractors, at the exploitation phase, to propose impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل هذه المسائل حجم المناطق ومكانها، ومعايير إنشائها وتنسيق شؤون هذه المناطق مع ما هو قائم من التزامات المتعاقدين، في مرحلة التنقيب، وذلك من أجل اقتراح مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Authority, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما تشترطها السلطة، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Authority, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما تشترطها السلطة، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما يشترطها المجلس، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    6. Consideration of a proposal relating to the criteria for the establishment of preservation reference zones in the Clarion-Clipperton Zone. UN 6 - النظر في مقترح يتعلق بمعايير إنشاء مناطق مرجعية للحفظ في منطقة كلاريون - كليبرتون.
    When required by the Council, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما تشترطها السلطة، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Authority, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما تشترطها السلطة، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    When required by the Authority, such programmes shall include proposals for areas to be set aside and used exclusively as impact reference zones and preservation reference zones. UN وتشمل تلك البرامج، عندما تشترطها السلطة، مقترحات تتعلق بقطاعات تخصص ويقتصر استعمالها بوصفها مناطق مرجعية للأثر ومناطق مرجعية للحفظ.
    Impact reference zones UN مناطق مرجعية للأثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد