ويكيبيديا

    "مناقشة اليوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • today's debate
        
    • today's discussion
        
    • discussion today
        
    • debate today
        
    • today's joint debate
        
    However, the focus of today's debate is conflict-related sexual violence in situations on the Council's agenda. UN ومع ذلك، فإن محور مناقشة اليوم هو العنف الجنسي المرتبط بالصراع في الحالات المدرجة على جدول أعمال المجلس.
    That is our challenge in today's debate. UN وهذا هو التحدي الذي نواجهـه في مناقشة اليوم.
    today's debate confirms the international community's attention to the Conference and the disarmament machinery in general. UN وتؤكد مناقشة اليوم اهتمام المجتمع الدولي بالمؤتمر وآلية نزع السلاح بصفة عامة.
    today's discussion was thoughtful, constructive and forward-looking. UN وقد اتسمت مناقشة اليوم بالتروي والإيجابية والاستشرافية.
    today's discussion on humanitarian assistance to the Palestinians in Gaza and the West Bank should not occur in a vacuum. UN وينبغي ألا يتم إجراء مناقشة اليوم بشأن تقديم المساعدة الإنسانية للفلسطينيين في غزة والضفة الغربية، في فراغ.
    The drought-driven exodus from the Horn of Africa fully justifies today's debate. UN فالنزوح من القرن الأفريقي بسبب الجفاف يمثل مبررا كاملا لعقد مناقشة اليوم.
    today's debate allows us to study two important issues that are intimately linked with one another: the annual report and Security Council reform. UN وتتيح لنا مناقشة اليوم أن نتدارس المسألتين المترابطتين ترابطا وثيقا: التقرير السنوي لمجلس الأمن وإصلاح مجلس الأمن.
    We hope that today's debate will generate and consolidate momentum for a peaceful resolution to the question of Palestine. UN ونأمل أن تولد مناقشة اليوم زخما لإيجاد حل سلمي لقضية فلسطين وأن تعزز هذا الزخم.
    I hope that today's debate will make a constructive contribution to those various issues, which are of fundamental importance for Africa's development. UN وآمل أن تقدم مناقشة اليوم إسهاما بناء في هذه القضايا المختلفة، التي هي بالغة الأهمية لتنمية أفريقيا.
    today's debate has a central place in the reform of the United Nations. UN تحتل مناقشة اليوم مكانة بالغة الأهمية في إصلاح الأمم المتحدة.
    Implementation -- and not the just the principle of the responsibility to protect -- is at the heart of today's debate. UN ويكمن التنفيذ، وليس مجرد مبدأ المسؤولية عن الحماية، في صميم مناقشة اليوم.
    Let me begin by commending the efforts of the Secretary-General and his contributions to today's debate. UN وأود أن أبدأ بالثناء على جهود الأمين العام وإسهاماته في مناقشة اليوم.
    This, in brief, is the position of the Bolivarian Republic of Venezuela in today's debate. UN وباختصار هذا هو موقف جمهورية فنزويلا البوليفارية من مناقشة اليوم.
    Social development is another key aspect of today's debate. UN إن التنمية الاجتماعية جانب أساسي آخر من مناقشة اليوم.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in today's debate. UN الرئيس: استمعنا لآخر متكلم في مناقشة اليوم.
    today's debate is anything but genuine and candid. UN ولا تمتّ مناقشة اليوم للحقيقة والصراحة بأي صلة.
    We hope that today's debate will result in a responsible and appropriate decision by the only universal organ of the United Nations. UN ونأمل أن تفضي مناقشة اليوم إلى اتخاذ قرار مسؤول وملائم من قبل الهيئة العالمية الوحيدة للأمم المتحدة.
    today's discussion reinforces our collective recognition that global climate change requires an urgent response and the widest possible cooperation by all countries. UN إن مناقشة اليوم تعزز اعترافنا الجماعي بأن تغير المناخ العالمي يتطلب استجابة عاجلة وأوسع تعاون ممكن لكل البلدان.
    The focus of today's discussion is the latter category. UN وسوف ينصب التركيز في مناقشة اليوم على الفئة الأخيرة من هذه البعثات.
    The focus of today's discussion is the latter category. UN وسوف ينصب التركيز في مناقشة اليوم على الفئة الأخيرة من هذه البعثات.
    Our discussion today is devoted to the work of the Human Rights Council during its latest cycle. UN ونكرس مناقشة اليوم لعمل مجلس حقوق الإنسان خلال دورته الأخيرة.
    It gives us great encouragement to note that some of those same concerns are also being raised in the two draft resolutions that are the subject of our debate today. UN وممـا يشجعنـا كثيرا أن نلاحظ أن بعض هذه الشواغل نفسها مثارة أيضا في مشروعي القرارين اللذين هما موضوع مناقشة اليوم.
    My delegation wishes to thank the President for organizing today's joint debate on agenda items 13, 115 and 120. UN يود وفدي أن يشكر رئيس الجمعية العامة على تنظيم مناقشة اليوم بشأن البنود 13 و 115 و 120 من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد