ويكيبيديا

    "مناقشة بنَّاءة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • had a constructive discussion
        
    • constructive debate
        
    • constructive discussion of
        
    " The members of the Council had a constructive discussion with the Prime Minister of the Federal Republic of Yugoslavia. " UN وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنَّاءة مع رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    " The members of the Council and Mr. Stephen had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والسيد ستيفن مناقشة بنَّاءة. "
    " The members of the Council and the Minister for Foreign Affairs had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس ووزير الخارجية مناقشة بنَّاءة. "
    " The members of the Council and Mr. Stephen had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والسيد ستيفن مناقشة بنَّاءة. "
    Since the South African proposal could not lead to a constructive debate, the Committee should move on with its work. UN وقال إنه بالنظر إلى أن اقتراح جنوب أفريقيا قد لا يؤدي إلى مناقشة بنَّاءة فإنه ينبغي أن تمضي اللجنة في عملها.
    " The members of the Council and the representatives invited under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والممثلون، الذين وجهت إليهم الدعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي للمجلس، مناقشة بنَّاءة " .
    " The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi and the members of the Council had a constructive discussion. " UN " وكانت المناقشة التي أجراها وزير الخارجية والتعاون لبوروندي وأعضاء المجلس مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the representative of Israel had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والمراقب الدائم لفلسطين مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the representatives invited under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والممثلون، الذين وجهت إليهم الدعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي للمجلس، مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council, the Minister for Foreign Affairs of South Africa, the Minister for Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo, and the Special Envoy of the President of Rwanda on the Great Lakes Region had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية جنوب أفريقيا ووزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمبعوث الخاص لرئيس رواندا المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، مناقشة بنَّاءة. "
    " The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi and the members of the Council had a constructive discussion. " UN " وأجرى وزير العلاقات الخارجية والتعاون وأعضاء المجلس مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Israel had a constructive discussion. " UN وجرت مناقشة بنَّاءة بين أعضاء المجلس ونائب رئيس وزراء إسرائيل ووزير خارجيتها " .
    " The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. " UN وجرت مناقشة بنَّاءة بين أعضاء المجلس والممثل الدائم لفلسطين " .
    " The members of the Council and the representative of Burundi had a constructive discussion. " UN " وجرت مناقشة بنَّاءة بين أعضاء المجلس وممثل بوروندي " .
    " The members of the Council and the Minister for Foreign Affairs had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس ووزير الخارجية مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the Secretary-General had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والأمين العام مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the Secretary-General had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والأمين العام مناقشة بنَّاءة " .
    " The members of the Council and the Secretary-General had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والأمين العام مناقشة بنَّاءة " .
    While the various delegations had presented their positions, experiences, accomplishments, difficulties, challenges and commitments in a constructive debate, the delegation of Algeria had resorted to its usual tactic of diverting attention from its record with regard to the rule of law and human rights by focusing on its neighbour. UN وفي حين أن الوفود المختلفة قد أعربت في مناقشة بنَّاءة عن مواقفها وخبراتها وإنجازاتها والصعوبات التي تعترضها والتحديات التي تواجهها وعن التزاماتها فإن وفد الجزائر قد اتبع أسلوبه المعتاد المتمثّل في تحويل الانتباه بعيداً عن سجله بالنسبة لسيادة القانون وحقوق الإنسان بالتركيز على الدولة المجاورة.
    It would be more appropriate to have a constructive discussion of ways to eliminate possible flaws in the process of selection of national experts, so as to ensure that the Scientific Committee's membership was made up of world-class professionals. UN ومن ثم فإنه من الملائم على نحو أكثر إجراء مناقشة بنَّاءة لوسائل القضاء على أية عيوب في عملية اختيار الخبراء الوطنيين لضمان تشكيل أعضاء اللجنة من احترافيين من المستوى العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد