ويكيبيديا

    "مناقشة تنفيذها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • discussion of their implementation
        
    • discuss its implementation
        
    13. Requests the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission; UN ٣١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يصدر سنويا، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات التالية للجنة ؛
    16. Requests the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually and sufficiently early their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission; UN ٦١ - ترجو من اﻷمين العام أن يصدر سنويا وفي وقت مبكر كافٍ، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات اللاحقة للجنة؛
    14. Requests the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually and sufficiently early their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission; UN ٤١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يصدر سنويا وفي وقت مبكر كاف، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات التالية للجنة ؛
    Because procedures for the resolution of questions remain within the jurisdiction of a convention's governing body, they are generally considered to be a means of enabling Parties to a convention to discuss its implementation in a constructive and cooperative manner in order to secure amicable solutions. UN ولما كانت إجراءات حل المسائل تبقى من اختصاص هيئة إدارة الاتفاقية، فهي تعتبر بوجه عام وسيلة لتمكين الأطراف في الاتفاقية من مناقشة تنفيذها بطريقة بنّاءة وتعاونية لضمان إيجاد حلول ودية.
    Because procedures for resolution of questions remain within the jurisdiction of a convention's governing body, they are generally considered as a means of enabling Parties to a convention to discuss its implementation in a constructive and cooperative manner to secure amicable solutions. UN وﻷن إجراءات حل المسائل تبقى ضمن ولاية هيئة إدارة أي اتفاقية، فإنها تعتبر عادة وسيلة لتمكين اﻷطراف في الاتفاقية من مناقشة تنفيذها بطريقة بنّاءة وتعاونية لضمان إيجاد حلول ودية.
    2. The Commission on Human Rights, in its resolution 2004/76, requested the Secretary-General to issue annually conclusions and recommendations of the special procedures so as to enable further discussion of their implementation. UN 2- وطلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في قرارها 2004/76، إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم كي يتسنى المضي قدماً في مناقشة تنفيذها.
    Thematic procedures 108. In resolution 1995/87, the Commission requested the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually and sufficiently early their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission. UN ٨٠١- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٩٩١/٧٨، أن يصدر سنوياً وفي وقت ممبكر كاف، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات المقبلة للجنة.
    1. In paragraph 13 of resolution 1994/53, adopted on 4 March 1994, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission. UN ١- رجت لجنة حقوق اﻹنسان، في الفقرة ٣١ من قرارها ٤٩٩١/٣٥ المعتمد في ٤١ آذار/مارس ٤٩٩١، من اﻷمين العام أن يصدر سنويا، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات التالية للجنة.
    66. In its resolution 1996/46, the Commission requested the Secretary—General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually and sufficiently early their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission. UN ٦٦- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٦٤، أن يُصدر سنوياً وفي وقت مبكر كاف، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات اللاحقة للجنة.
    2. The Commission on Human Rights, in paragraph 12 (a) of its resolution 2004/76, requested the Secretary-General to issue annually conclusions and recommendations of the special procedures, so as to enable further discussion of their implementation. UN 2- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في الفقرة 12(أ) من قرارها 2004/76، أن يُصدِر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذها.
    2. The Commission on Human Rights, in paragraph 12 (a) of its resolution 2004/76, requested the Secretary-General to issue annually conclusions and recommendations of the special procedures, so as to enable further discussion of their implementation. UN 2- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في الفقرة 12(أ) من قرارها 2004/76، أن يُصدِر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذها.
    2. The Commission on Human Rights, in paragraph 12 (a) of its resolution 2004/76, requested the Secretary-General to issue annually conclusions and recommendations of the special procedures so as to enable further discussion of their implementation. UN 2- وفي الفقرة 12(أ) من قرارها 2004/76، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يُصدِر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذها.
    4. In paragraph 12 (a) of the same resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to issue annually and sufficiently early, in close collaboration with the special procedures, their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions. UN 4- وفي الفقرة 12(أ) من القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يُصدِر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع المكلفين بالإجراءات الخاصة، استنتاجاتهم وتوصياتهم، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذها في الدورات اللاحقة.
    2. In paragraph 12 (a) of its resolution 2004/76, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to issue annually conclusions and recommendations of the special procedures, so as to enable further discussion of their implementation. UN 2- وفي الفقرة 12(أ) من قرارها 2004/76، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يُصدِر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذها.
    (d) In operative paragraph 13, the words " so that their implementation may be the subject of specific discussion at subsequent sessions of the Commission " were replaced by the words " so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission " . UN )د( في الفقرة ١٣ من المنطوق، استعيض عن العبارة " بحيث يكون تنفيذها موضوعا لمناقشة محددة في الدورات التالية للجنة " بعبارة " بحيث يكون باﻹمكان مواصلة مناقشة تنفيذها في دورات لاحقة للجنة " .
    1. In paragraph 16 of resolution 1996/46, adopted on 19 April 1996, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General, in close collaboration with the thematic special rapporteurs and working groups, to issue annually and sufficiently early their conclusions and recommendations, so as to enable further discussion of their implementation at subsequent sessions of the Commission. UN ١- رجت لجنة حقوق اﻹنسان، في الفقرة ٦١ من القرار ٦٩٩١/٦٤، المعتمد في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، من اﻷمين العام أن يصدر سنوياً في وقت مبكر كاف، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات اللاحقة للجنة.
    Because procedures for resolution of questions remain within the jurisdiction of a convention's governing body, they are generally considered as a means of enabling Parties to a convention to discuss its implementation in a constructive and cooperative manner to secure amicable solutions. UN ولأن إجراءات حل المسائل تبقى ضمن ولاية هيئة إدارة أي اتفاقية، فإنها تعتبر عادة وسيلة لتمكين الأطراف في الاتفاقية من مناقشة تنفيذها بطريقة بنّاءة وتعاونية لضمان إيجاد حلول ودية.
    Because procedures for resolution of questions remain within the jurisdiction of the governing body of a convention, they are generally considered as a means of enabling Parties to a convention to discuss its implementation in a constructive and cooperative manner to secure amicable solutions. UN ولما كانت إجراءات حل المسائل تبقى من اختصاص هيئة إدارة الاتفاقية، فهي تعتبر بوجه عام وسيلة لتمكين الأطراف في الاتفاقية من مناقشة تنفيذها بطريقة بنّاءة وتعاونية لضمان إيجاد حلول ودية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد