ويكيبيديا

    "مناقشة جرت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a discussion
        
    This was mentioned yesterday in a discussion between our colleagues from the European Youth Forum and various other countries. UN وقد ورد ذكر هذا أثناء مناقشة جرت بالأمس بين زملائنا من منتدى الشباب الأوروبي، وبلدان أخرى مختلفة.
    Following a discussion of this proposal, it was agreed that it would be forwarded for consideration by the Meeting of the Parties. UN وعقب مناقشة جرت بخصوص هذا المقترح، أُتفق على أنه سيتم إحالته لبحثه من قبل اجتماع الأطراف.
    45. The survey has revealed a discussion on ownership issues, especially within the ICP group. UN 45 - وكشف الاستقصاء عن مناقشة جرت بشأن قضايا الملكية، لا سيما داخل فئة برنامج المقارنات الدولية.
    UNRWA Director of Operations, John Ging, relayed to the Mission the answer of a Gaza teacher during a discussion after the end of the Israeli military operations about strengthening human rights education in schools. UN فقد نقل مدير عمليات الأونروا في غزة، السيد جون جينغ، إلى البعثة جواب معلم في غزة أثناء مناقشة جرت معه بعد انتهاء العمليات العسكرية الإسرائيلية بشأن تعزيز تعليم حقوق الإنسان في المدارس.
    UNRWA Director of Operations, John Ging, relayed to the Mission the answer of a Gaza teacher during a discussion after the end of the Israeli military operations about strengthening human rights education in schools. UN فقد نقل مدير عمليات الأونروا في غزة، السيد جون جينغ، إلى البعثة جواب معلم في غزة أثناء مناقشة جرت معه بعد انتهاء العمليات العسكرية الإسرائيلية بشأن تعزيز تدريس حقوق الإنسان في المدارس.
    Following a discussion of the European Community proposal, the Open-ended Working Group agreed that it should be forwarded for consideration by the Meeting of the Parties. UN وبعد مناقشة جرت على مقترح الجماعة الأوروبية، اتفق الفريق العامل مفتوح العضوية على ضرورة إحالته إلى اجتماع الأطراف لبحثه.
    27. The monolinguism of United Nations peacekeeping operations was criticized and a discussion in the Special Committee urged that this issue be addressed. UN 27 - وُوجه انتقاد لأحادية اللغة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وحثت مناقشة جرت في اللجنة الخاصة على معالجة هذه المسألة.
    44. On 12 November, an acrimonious exchange between the left and right took place in the Knesset Interior Committee during a discussion about the beatification of Baruch Goldstein's grave. UN ٤٤ - وفي ٢١ تشرين الثاني/ نوفمبر، حدث جدال حاد بين اليسار واليمين في لجنة الشؤون الداخلية في الكنيست أثناء مناقشة جرت حول تبريك قبر باروخ غولدستين.
    27. The monolinguism of United Nations peacekeeping operations was criticized and a discussion in the Special Committee urged that this issue be addressed. UN 27 - وُوجه انتقاد لأحادية اللغة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وحثت مناقشة جرت في اللجنة الخاصة على معالجة هذه المسألة.
    Following a discussion of the issue at the twenty-fifth meeting of the Open-ended Working Group, it was agreed that Canada would invite further comment from the Parties and take those comments into account in the preparation of an updated proposal for consideration at the Seventeenth Meeting of the Parties. UN وعقب مناقشة جرت لهذه القضية في الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، أُتفق على أن تطلب كندا مزيداً من التعقيبات من الأطراف وأن تأخذ هذه التعقيبات في الاعتبار عند إعدادها لمقترح مستكمل آخر لكي يتم بحثه أثناء الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    63. After a discussion in which Mr. BHAGWATI, Mr. KLEIN, Mr. YALDEN, Mr. KRETZMER and Mr. ANDO took part, the CHAIRPERSON said that the questions would be arranged in logical order, that the titles would be corrected on the basis of the articles of the Covenant and that a specific paragraph would refer to article 14, which had been left out of the existing list. UN ٣٦- وعقب مناقشة جرت بين السيد باغواتي، والسيد كلاين، والسيد يالدن، والسيد كريتزمير، والسيد آندو، بيﱠنت الرئيسة أنه سيتم ترتيب اﻷسئلة حسب تسلسل منطقي وأن العناوين ستصحح على أساس مواد العهد وأنه ستتم اﻹشارة في فقرة خاصة إلى المادة ٤١ التي لم تدرج في القائمة الحالية.
    4. On 26 June 2014, the Panel submitted its interim report (S/2014/452) to the President of the Security Council, in accordance with paragraph 59 (c) of resolution 2127 (2013). On 1 July 2014, the report was published on the Security Council website following a discussion between the Panel and the Committee on 29 May 2014. UN 4 - وفي 26 حزيران/يونيه 2014، قدم الفريق تقريره المؤقت (S/2014/452) إلى رئيس مجلس الأمن عملا بالفقرة 59 (ج) من القرار 2127 (2013)، ونشر التقرير في 1 تموز/يوليه 2014 على الموقع الشبكي لمجلس الأمن عقب مناقشة جرت بين الفريق واللجنة في 29 أيار/مايو 2014.
    319. At its fiftyfirst session, following a discussion held under agenda item 1 (c), a note by the Chairman on the common position of the SubCommission on its future tasks, length of sessions, working methods, composition and election of members (E/CN.4/Sub.2/1999/47) was circulated. UN 319- وعلى إثر مناقشة جرت في الدورة الحادية والخمسين في إطار البند 1(ج) من جدول الأعمال، وزعت مذكرة أعدها الرئيس عن الموقف المشترك للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بشأن المهام المقبلة، وطول الدورات، وأساليب العمل، وتركيب اللجنة الفرعية، وانتخاب الأعضاء (E/CN.4/Sub.2/1999/47).
    9. Agencies of the United Nations system, during a discussion at the CEB Human Resources Network regarding recommendations 6 and 7, commended the Joint Inspection Unit for its valuable report, including its reference to the activities of the JPO service centre of the United Nations Development Programme (UNDP) in the area of JPO monitoring for career counselling. UN 9 - خلال مناقشة جرت في شبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن التوصيتين 6 و 7، أشادت وكالات منظومة الأمم المتحدة، بالتقرير القيّم لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك إشارته إلى أنشطة مركز خدمات الموظفين الفنيين المبتدئين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال متابعة الموظفين الفنيين المبتدئين من أجل تزويدهم بالمشورة المهنية.
    16. Following a discussion at the 1253rd plenary meeting on 13 March 2012 (CD/PV.1253), at the 1254th plenary meeting on 15 March 2012, the President of the Conference, Hisham Badr (Egypt), submitted, for adoption, the revised draft decision on a programme of work for the 2012 session as contained in CD/1933/Rev.1 (CD/PV.1254). UN 16 - وفي أعقاب مناقشة جرت في إطار الجلسة العامة 1253 المعقودة في 13 آذار/ مارس 2012 (CD/PV.1253)، قدم رئيس المؤتمر، هشام بدر (مصر)، في الجلسة العامة 1254 المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، مشروعَ المقرر المنقح المتعلق ببرنامج العمل لدورة عام 2012 كما يرد في الوثيقة CD/PV.1933/Rev.1 قصد اعتماده (CD/PV.1254).
    16. Following a discussion at the 1253th plenary meeting on 13 March 2012 (CD/PV.1253), at the 1254th plenary meeting on 15 March 2012 the President of the Conference, Ambassador Hisham Badr of Egypt, submitted for adoption the Revised draft Decision on a programme of work for the 2012 session as contained in CD/1933/Rev.1 (CD/PV.1254). UN 16- وفي أعقاب مناقشة جرت في إطار الجلسة العامة 1253 المعقودة في 13 آذار/ مارس 2012 (CD/PV.1253)، قدم رئيس المؤتمر، سفير مصر السيد هشام بدر، في الجلسة العامة 1254 المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، مشروعَ المقرر المنقح المتعلق ببرنامج العمل لدورة عام 2012 كما يرد في الوثيقة CD/PV.1933/Rev.1 قصد اعتماده (CD/PV.1254).
    15. Following a discussion at the 1275th plenary meeting, on 5 February 2013 (CD/PV.1275), at the 1276th plenary meeting, on 12 February 2013, the President of the Conference, András Dékány (Hungary), submitted, for adoption, the draft decision on a programme of work for the 2013 session, as contained in document CD/1948 and Corr.1 (CD/PV.1276). UN 15 - وفي أعقاب مناقشة جرت في إطار الجلسة العامة 1275 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2013 (CD/PV.1275)، قدم رئيس المؤتمر، أندرياس ديكاني (هنغاريا)، في الجلسة العامة 1276 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2013، مشروعَ المقرر المنقح المتعلق ببرنامج العمل لدورة عام 2013 كما يرد في الوثيقة CD/1948 والوثيقة CD/1948/Corr.1 قصد اعتماده (CD/PV.1276).
    15. Following a discussion at the 1275th plenary meeting on 5 February 2013 (CD/PV.1275), at the 1276th plenary meeting on 12 February 2013 the President, Mr. András Dékány, Ambassador of Hungary, submitted for adoption the draft decision on a programme of work for the 2013 session as contained in CD/1948 and Corr.1 (CD/PV.1276). UN 15- وفي أعقاب مناقشة جرت في إطار الجلسة العامة 1275 المعقودة في 5 شباط/ فبراير 2013 (CD/PV.1275)، قدم رئيس المؤتمر، سفير هنغاريا السيد أندرياس ديكاني، في الجلسة العامة 1276 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2013، مشروعَ المقرر المنقح المتعلق ببرنامج العمل لدورة عام 2013 كما يرد في الوثيقة CD/1948 والوثيقة CD/1948/Corr.1 قصد اعتماده (CD/PV.1276).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد