The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on the item. | UN | واختتمت اللجنة السادسة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on the agenda item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
It was announced that the Committee would continue its debate on this agenda item on Wednesday, 20 October 2004. | UN | وأعلن أن اللجنة ستواصل مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال يوم الأربعاء 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند. |
The PRESIDENT: Members will recall that the General Assembly concluded its debate on this agenda item at its 63rd meeting, held on 24 November. | UN | يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة اختتمت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال في جلستها الثالثة والستين، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The Committee thus concluded its debate on this item. | UN | واختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The PRESIDENT: Members will recall that the Assembly concluded its debate on this agenda item at its 57th meeting, held on 17 November. | UN | لعل اﻷعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أنهت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، في جلستها السابعة والخمسين المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The President: Members will recall that the General Assembly held its debate on this agenda item at its 3rd to 6th plenary meetings and adopted resolution 58/236 at its 78th plenary meeting. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة الثالثة حتى السادسة، واتخذت القرار 58/236 في جلستها العامة 78. |
The President: Members will recall that the Assembly held its debate on this item at its 74th and 75th plenary meetings on 8 and 9 December 1999. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند في جلستيها العامتين اﻟ ٧٤ واﻟ ٧٥ المعقودتين في ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
The President: Members will recall that the General Assembly held its debate on this agenda item, together with agenda items 55, 57 and 58, at its 43rd to 46th plenary meetings. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، إلى جانب بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held its debate on this agenda item at its 57th plenary meeting, on 19 November 2004. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة السابعة والخمسين، التي عقدت في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
The Committee thus concluded its debate on the item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها بشأن هذا البند. |
The Committee thus concluded its debate on the item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند. |