ويكيبيديا

    "مناولتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • handling
        
    • handled
        
    • handle
        
    • mishandling them
        
    Small size and shape attract attention and invite handling. UN صغر حجمها وشكلها يسترعيان الانتباه ويدعوان إلى مناولتها.
    Small size and shape attract attention and invite handling. UN صغر حجمها وشكلها يسترعيان الانتباه ويدعوان إلى مناولتها.
    Some States follow a procedure that requires the registration of possession or handling of such materials only. UN وتتَّبع بعض الدول إجراءً يشترط فقط تسجيل ملكية هذه المواد أو مناولتها.
    Number of special courier consignments handled UN عدد الطرود البريدية الخاصة التي جرت مناولتها
    Terminal operators capture details on all containers handled in the terminals. UN ويسجل عمال المحطة التفاصيل الموجودة على جميع الحاويات التي تجري مناولتها في المحطات.
    Consequently, none of the legally registered mining companies in Helmand has a licence to purchase or handle explosive materials. UN ولذلك لا تحصل شركات التعدين المسجلة طبقاً للقانون في هلمند على تراخيص شراء المواد المتفجرة أو مناولتها.
    Halt the sale of and recall products whose handling or use pose an unacceptable risk. UN وقف بيع وطلب المنتجات التي ينتج عن مناولتها أو إستخدامها مخاطر غير مقبولة.
    Conventional ammunition recovered during the disarmament, demobilization and reintegration programmes requires specialized handling and management. UN وتتطلب الذخائر التقليدية المسترجعة في إطار برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تخصصا في مناولتها وإدارتها.
    It was recognized that the submission of reports in electronic format would facilitate their handling and processing. UN وجرى التسليم بأن تقديم التقارير بشكل الكتروني سييسر من مناولتها ومعالجتها.
    The risks here need to be set into context: accessing, handling or successfully conducting attacks with such material is more complex than is commonly assumed. UN ولكن يجب أن توضع تلك المخاطر في سياقها السليم: فإمكانية الحصول على هذه المواد أو مناولتها أو استخدامها في شن هجمات ناجحة أمر أكثر تعقيدا مما هو مفترض عموماً.
    This need not require a total ban on such materials, but States could be urged to prevent listed persons and entities from obtaining, handling, storing, using or seeking access to them. UN وهذا لا يتطلب حظرا شاملا على هذه المواد، ولكن يمكن حث الدول على منع الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤها في القائمة من حيازة تلك المواد أو مناولتها أو تخزينها أو استعمالها أو السعي للحصول عليها.
    It was pointed out, for example, that many so-called non-hazardous bomblets could become dangerous if mis-handled; this might occur under circumstances such as handling by a curious child, excavation or transportation. UN وتمت الإشارة، على سبيل المثال إلى أن عدد القنابل الصغيرة التي تُعرف بأنها غير خطرة يمكن أن تصبح خطرة إن أُسيئت مناولتها.
    It aims to ensure that standardized information on physical hazards and toxicity from chemicals is available in order to enhance the protection of human health and the environment during their handling, transportation and use. UN ويهدف النظام إلى ضمان إتاحة معلومات موحدة بشأن المخاطر المادية والسُمية الناجمة عن المواد الكيميائية من أجل تعزيز حماية صحة البشر والبيئة أثناء مناولتها ونقلها واستخدامها.
    Today there are large amounts of weaponsgrade plutonium and highly enriched uranium that pose a serious problem in terms of safe and secure handling. UN وتوجد اليوم كميات كبيرة من البلوتونيوم الحربي واليورانيوم المخصَّب للغاية تثير مشكلة خطيرة من حيث مناولتها بصورة سليمة وآمنة.
    Particular attention shall be paid to the handling of packages during their preparation for transport, to the type of transport unit on which they are to be carried and to the method of loading or unloading, so that accidental damage is not caused through dragging or mishandling of the packages. UN ويولى اهتمام خاص لمناولة العبوات أثناء إعدادها للنقل تبعاً لنوع وحدة النقل التي ستحمل عليها ولطريقة التحميل أو التفريغ، بحيث لا يحدث تلف عرضي بسبب جر العبوات أو سوء مناولتها.
    Production, handling, mixing, curing, casting, pressing, machining, extruding or acceptance testing of solid propellants or propellant constituents described in item 3, including: UN إنتاج أنواع وقود الدفع الصلب أو مكوناته الموصوفة تحت البند 3 أو مناولتها أو خلطها أو معالجتها أو صبها أو كبسها أو معالجتها بالآلات أو بثقها أو إجراء اختبارات قبولها، بما في ذلك:
    They can be handled with gloved hands with no problems. UN ويمكن مناولتها بالأيدي بعد ارتداء القفازات دون أن تحدث مشاكل.
    They can be handled with gloved hands with no problems. UN ويمكن مناولتها بالأيدي بعد ارتداء القفازات دون أن تحدث مشاكل.
    It also places additional pressure on the original materials that must be handled multiple times to fulfil incoming requests. UN وهو يشكل أيضا ضغطا إضافيا على المواد الأصلية التي يلزم مناولتها عدة مرات لتلبية الطلبات الواردة.
    Usually, the recovered steel is also in the form of a tangled, highvolume mass, which makes it difficult and costly to handle and transport. UN كذلك فإن الفولاذ المعتاد يتخذ عادة شكل كتلة متماسكة كبيرة الحجم مما يصعب معه مناولتها ونقلها فضلاً عن تكاليفها الباهظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد