ويكيبيديا

    "منتدى الاستثمار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Investment Forum
        
    WAIPA will also participate in the World Investment Forum, to be organized in parallel to UNCTAD XII. UN كما ستشارك في منتدى الاستثمار العالمي، المقرر تنظيمه على هامش الدورة الثانية عشرة للأونكتاد.
    In that regard, I have to point out the importance of the High-level Investment Forum held yesterday. UN وفي ذلك الصدد، ينبغي أن أؤكد أهمية منتدى الاستثمار الرفيع المستوى الذي عقد بالأمس.
    One of UNCTAD's many consensus-building activities, the 2012 World Investment Forum, had attracted over 1,400 participants, including 8 Heads of State and Government, 6 chief executive officers of transnational corporations and 30 government ministers. UN من أنشطة بناء توافق الآراء، اجتذب منتدى الاستثمار العالمي 2012 أكثر من 400 1 مشارك، بمن فيهم 8 رؤساء دول وحكومات، و6 من كبار المسؤولين التنفيذيين بالشركات عبر الوطنية، و30 من وزراء الحكومات.
    The relevance of the 2014 World Investment Forum as a platform to discuss development challenges and appropriate and concrete solutions was highlighted. UN وسُلط الضوء على أهمية منتدى الاستثمار العالمي لعام 2014 بوصفه منبراً لمناقشة التحديات المتعلقة بالتنمية وإيجاد حلول مناسبة وملموسة لها.
    The representative of another regional group referred in the role of the World Investment Forum in the context of the ongoing review process of the Almaty Programme of Action. UN وأشار ممثل مجموعة إقليمية أخرى إلى دور منتدى الاستثمار العالمي في سياق عملية الاستعراض الجارية لبرنامج عمل ألماتي.
    He commented that this session took place as part of the World Investment Forum, which was focused on investment in the sustainable development goals. UN وذكر أن هذه الدورة تعقد في إطار منتدى الاستثمار العالمي الذي يركز على الاستثمار في أهداف التنمية المستدامة.
    Another partnership example was the forthcoming UNCTAD World Investment Forum which would also review how to make global value chains inclusive, including for women and youth. UN ومن الأمثلة الأخرى على الشراكة، منتدى الاستثمار العالمي للأونكتاد المزمع عقده والذي سيستعرض أيضاً كيفية جعل سلاسل القيمة العالمية شاملة للجميع، بما في ذلك النساء والشباب.
    49. The World Investment Forum is a major vehicle for engaging the private sector in the work of UNCTAD. UN 49- يشكل منتدى الاستثمار العالمي أداة أساسية لإشراك القطاع الخاص في عمل الأونكتاد.
    Furthermore, the Russian business Anti-corruption Charter was adopted at the International Investment Forum on 21 September 2012. UN وعلاوة على ذلك، فقد اعتُمد ميثاق الأعمال الروسي لمكافحة الفساد في منتدى الاستثمار الدولي في 21 أيلول/سبتمبر 2012.
    For example, a side meeting between Nestlé and the Government of Comoros under the auspices of the 2012 World Investment Forum had led to a sustainable sourcing partnership for organically certified vanilla. UN فمثلاً، أدى اجتماع جانبي بين شركة نستليه وحكومة جزر القمر، عُقد برعاية منتدى الاستثمار العالمي الذي نُظم عام 2012، إلى إقامة شراكة لإيجاد مصادر مستدامة للفانيليا العضوية المعتمدة.
    The Entrepreneurship Policy Framework, launched at the World Investment Forum, helps developing country policymakers design policies aimed at facilitating start-ups and unleashing entrepreneurial capacities. UN ويساعد إطار سياسات تنظيم المشاريع الذي دشنه منتدى الاستثمار العالمي صانعي السياسات في البلدان النامية على تصميم سياسات ترمي إلى تيسير إنشاء مشاريع جديدة وإطلاق العنان للقدرة على تنظيم المشاريع.
    Concerning FDI, UNCTAD played a key role in the formulation of new investment policies by organizing the World Investment Forum (WIF) 2010. UN وفيما يتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر، قال إن للأونكتاد دوراً رئيسياً في صياغة سياسات جديدة في مجال الاستثمار عن طريق تنظيم منتدى الاستثمار العالمي في عام 2010.
    Concerning FDI, UNCTAD played a key role in the formulation of new investment policies by organizing the World Investment Forum (WIF) 2010. UN وفيما يتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر، قال إن للأونكتاد دوراً رئيسياً في صياغة سياسات جديدة في مجال الاستثمار عن طريق تنظيم منتدى الاستثمار العالمي في عام 2010.
    Para 150: LLDCs Investment Forum; i-Portal/investment guide for Benin UN :: الفقرة 150: منتدى الاستثمار للبلدان النامية غير الساحلية: بوابة/دليل الاستثمار لبنن
    (iii) Special events: West African Investment Forum to bring together local and foreign investors to strengthen partnerships for mobilizing resources to finance subregional programmes and projects; UN `3 ' المناسبات الخاصة: منتدى الاستثمار في غرب أفريقيا لالتقاء المستثمرين المحليين والأجانب لتعزيز الشراكات من أجل تعبئة الموارد لتمويل البرامج والمشاريع دون الإقليمية؛
    Participation in APEC Investment Expert Group Meetings and in the OECD Global Investment Forum. UN المشاركة في اجتماع فريق الخبراء المعني بالاستثمار التابع لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ وفي منتدى الاستثمار العالمي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    95. Delegations congratulated UNCTAD for the successful organization of the World Investment Forum 2010. UN 95- وهنأت الوفود الأونكتاد على نجاحه في تنظيم منتدى الاستثمار العالمي لعام 2010.
    Held in Accra, in parallel to UNCTAD XII, the first World Investment Forum (WIF) looked at the role of FDI in economic development and improved methods of investment promotion. UN وقد تناول منتدى الاستثمار العالمي الأول، الذي عُقد في أكرا بموازاة الدورة الثانية عشرة للأونكتاد، دور الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية الاقتصادية وسبل تحسين أساليب ترويج الاستثمار.
    95. Delegations congratulated UNCTAD for the successful organization of the World Investment Forum 2010. UN 95 - وهنأت الوفود الأونكتاد على نجاحه في تنظيم منتدى الاستثمار العالمي لعام 2010.
    36. Welcomes the offer of the Republic of Turkey to host the Investment Forum in the Cotton Sector in OIC Member Countries, to be held in Istanbul, Republic of Turkey, on UN 36 - يرحب بعرض جمهورية تركيا استضافة منتدى الاستثمار في قطاع القطن في البلدان الأفريقية الأعضاء في المنظمة في 2007 في اسطنبول، جمهورية تركيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد