To that end, the South Pacific Forum had requested observer status in the World Trade Organization (WTO) General Council. | UN | ولهذا الغرض، طلب منتدى جنوب المحيط الهادئ الحصول على مركز المراقب في المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
It also welcomed the accession by New Caledonia to the status of observer in the South Pacific Forum. | UN | كما أنها رحبت بتبوؤ كاليدونيا الجديدة مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
Leaders agreed that this vacancy represents an excellent opportunity to promote a candidate from among the South Pacific Forum members. Compact renegotiations | UN | واتفق القادة على أن هذه الوظيفة الشاغرة تشكل فرصة ممتازة لدعم مرشح من بين أعضاء منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
The Leaders of the South Pacific Forum have made some modest progress in this respect. | UN | وفي هذا المجال حقق زعماء منتدى جنوب المحيط الهادئ بعض التقدم المتواضع. |
The unit is receiving guidance from the advisory body set up for that purpose on the recommendation of the South Pacific Forum. | UN | وتتلقى الوحدة التوجيه من الهيئة الاستشارية المنشأة لهذا الغرض بناء على توصية منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
His Excellency The Honourable Ieremia Tabai, Secretary-General of the South Pacific Forum Secretariat. | UN | سعادة اﻷونرابل ييريميا تاباي، اﻷمين العام ﻷمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
His Excellency The Honourable Ieremia Tabai, Secretary-General of the South Pacific Forum Secretariat. | UN | سعادة اﻷونرابل ييريميا تاباي، اﻷمين العام ﻷمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
It also welcomed the accession by New Caledonia to the status of observer in the South Pacific Forum. | UN | كما رحبت بحصول كاليدونيا الجديدة على مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
There is measure already in the region that deal with law enforcement issues at the South Pacific Forum level. | UN | وثمة تدبير ساري المفعول منذ فترة طويلة في المنطقة يعالج مسائل إنفاذ القانون على مستوى منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
IV. CONSIDERATION BY the South Pacific Forum . 17 13 | UN | رابعا - نظر منتدى جنوب المحيط الهادئ في المسألة |
So does the statement, issued in 1995, outlining the South Pacific Forum's Vision for the year 2020. | UN | كما وردت في البيان الذي صدر في عام ٥٩٩١ والذي يوجز نظرة منتدى جنوب المحيط الهادئ لسنة ٠٢٠٢. |
Governments and community-based organizations in the countries of the South Pacific Forum had made commendable progress in social development, and deserved support. | UN | وقد حققت الحكومات والمنظمات المجتمعية في بلدان منتدى جنوب المحيط الهادئ تقدما محمودا في مجال التنمية الاجتماعية تستحق عليه الدعم. |
France had been suspended as a dialogue partner with the South Pacific Forum until it put a stop to nuclear tests in the region. | UN | ولقد عُلقت شراكة فرنسا في الحوار مع منتدى جنوب المحيط الهادئ وذلك إلى أن تكف عن التجارب النووية في المنطقة. |
the South Pacific Forum had further reaffirmed its support for continuing contact with all committees in New Caledonia and its recognition of the rights of the people of New Caledonia to self-determination. | UN | وأكد منتدى جنوب المحيط الهادئ من جديد أيضا تأييده لمواصلة الاتصال بجميع اللجان في كاليدونيا الجديدة واعترافه بحقوق شعب كاليدونيا الجديدة في تقرير المصير. |
the South Pacific Forum also called on those of its members that were willing to do so to make available training awards for the Kanak people in their own training institutions. | UN | وطلب منتدى جنوب المحيط الهادئ أيضا إلى أعضائه الراغبين في إتاحة منح تدريب لشعب الكاناك في مؤسساته التدريبية، أن يفعلوا ذلك. |
The annual meeting is attended by the heads of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), the Economic Cooperation Organization (ECO), the South Pacific Forum (SPF) secretariat and ESCAP. | UN | ويحضر الاجتماع السنوي رؤساء رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، ومنظمة التعاون الاقتصادي، وأمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
the South Pacific Forum further reaffirmed its support for continuing contact with all committees in New Caledonia and its recognition of the rights of the people of New Caledonia to self-determination. | UN | وأكد منتدى جنوب المحيط الهادئ من جديد أيضا تأييده لمواصلة الاتصال بجميع اللجان في كاليدونيا الجديدة واعترافه بحقوق شعب كاليدونيا الجديدة في تقرير المصير. |
In 1997, the leaders of the South Pacific Forum had adopted the Aitutaki Declaration on Regional Security Cooperation, which urged countries to adopt a coordinated regional approach to deal with threats to the security of the region posed by natural disasters or threats to national integrity and independence arising from unlawful activities. | UN | واستطرد قائلا إنه في عام ١٩٩٧، اعتمد قادة منتدى جنوب المحيط الهادئ إعلان أيتوتاكي للتعاون اﻷمني اﻹقليمي، الذي حث البلدان على اعتماد نهج إقليمي منسق للتصدي للتهديدات التي تخل بأمن المنطقة وتسببها الكوارث الطبيعية أو التهديدات التي تضر بالسلامة والاستقلال الوطنيين وتنجم عن أنشطة غير مشروعة. |
Submitted by the Secretariat of the South Pacific Forum | UN | مقدمة من منتدى جنوب المحيط الهادئ |
international Organization for Migration (General Assembly resolution 47/4) | UN | منتدى جنوب المحيط الهادئ )قرار الجمعية العامة ٤٩/١( |
This led to the South Pacific Organizations Coordination Committee, for which the SPF secretariat acts as the secretariat. | UN | وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة التنسيق فيما بين منظمات جنوب المحيط الهادئ التي تعمل أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ كأمانة لها. |
69. The Special Committee continued to follow closely the work of the Pacific Islands Forum concerning the Non-Self-Governing Territories in the South Pacific region. | UN | 69 - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة لأعمال منتدى جنوب المحيط الهادئ المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
Communiqué of the Twenty-sixth South Pacific Forum, held at | UN | بلاغ منتدى جنوب المحيط الهادئ السادس والعشرين المعقود في |