Establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات |
For as yet, there is no intergovernmental forum at global level that addresses taxation issues. | UN | ذلك أنه لا يتوفر حتى الآن منتدى حكومي دولي على الصعيد العالمي لمعالجة المسائل الضريبية. |
They provide a unique opportunity for partnerships to advertise and promote their efforts and activities to an intergovernmental forum. | UN | وهي تتيح فرصة فريدة للشراكات للإعلان عن جهود وأنشطة الشراكات الرامية إلى إقامة منتدى حكومي دولي والترويج لها. |
∙ Establishment of an open and inclusive intergovernmental forum to deliberate forest policy and action; | UN | ● إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية وشامل لمناقشة سياسة الغابات واﻷعمال المتصلة بها؛ |
Type I. An intergovernmental forum for policy deliberations | UN | النوع اﻷول: منتدى حكومي دولي للمداولات بشأن السياسة العامة |
Establish a new permanent intergovernmental forum for forest policy deliberations. | UN | إنشاء منتدى حكومي دولي دائم جديد للمداولات بشأن سياسة الغابات. |
serve as an open and inclusive intergovernmental forum for policy dialogue on forests to promote and facilitate the implementation of sustainable forest management worldwide | UN | :: الاضطلاع بدور منتدى حكومي دولي مفتوح وشامل للحوار السياسي بشأن الغابات، وذلك لتعزيز وتيسير تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات في العالم برمته |
An appropriate intergovernmental forum should be set up to explore alternative sources of funding. | UN | وينبغي إنشاء منتدى حكومي دولي مناسب لاستكشاف مصادر تمويل بديلة. |
1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات |
:: Provided a unique universal intergovernmental forum which holds a high-level global policy dialogue on sustainable management of all types of forests and trees outside forests, in an integrated and holistic manner | UN | :: توفير منتدى حكومي دولي عالمي فريد من نوعه يجري حوارا سياساتيا عالميا رفيع المستوى بشأن الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات، بطريقة متكاملة وكلية |
Participants agreed to place the issue of human trafficking high on the agenda of the Budapest Process, an intergovernmental forum on migration in the wider European region, which is currently chaired by Turkey. | UN | واتفق المشاركون على وضع مسألة الاتجار بالبشر في طليعة جدول أعمال عملية بودابست، وهي منتدى حكومي دولي عن الهجرة في منطقة أوروبا الكبرى، ترأسه حاليا تركيا. |
The Arctic Council is a high-level intergovernmental forum that provides a mechanism for addressing the common concerns and challenges faced by the Arctic governments and the people of the Arctic. | UN | مجلس منطقة القطب الشمالي هو منتدى حكومي دولي رفيع المستوى يوفر آلية للتصدي للشواغل والتحديات المشتركة التي تواجه حكومات وشعوب منطقة القطب الشمالي. |
The Arctic Council is a high-level intergovernmental forum that provides a mechanism for addressing the common concerns and challenges faced by the Arctic governments and the people of the Arctic. | UN | مجلس منطقة القطب الشمالي هو منتدى حكومي دولي رفيع المستوى يوفر آلية للتصدي للشواغل والتحديات المشتركة التي تواجه حكومات وشعوب منطقة القطب الشمالي. |
1997/65 Establishment of an open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | ٧٩٩١/٦٥ إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة |
2. Establish a new permanent intergovernmental forum for forest policy deliberations. | UN | ٢ - إنشاء منتدى حكومي دولي دائم جديد للمداولات بشأن سياسة الغابات. |
1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة |
1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة |
1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص معني بالغابات |
As an intergovernmental forum of universal composition, it would be able to look at the issue from many angles and adopt legitimate decisions. | UN | وباعتبار أن المؤتمر هو منتدى حكومي دولي عالمي العضوية، فسيكون بمقدوره أن يمعن النظر في هذه المسألة من زوايا عدة وأن يتخذ ما يستوجبه الأمر من قرارات. |
1997/65 Establishment of an open-ended intergovernmental forum on Forests | UN | ١٩٩٧/٦٥ إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة |
To obtain an update and discuss the progress made on implementing decisions on the sciencepolicy interface in the form of the intergovernmental platform on biodiversity and ecosystem services; | UN | (ج) الإلمام بأحدث المعلومات ومناقشة التقدم المحرز في تنفيذ القرارات ذات الصلة بأوجه التآزر بين العلوم والسياسات في إطار منتدى حكومي دولي بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية؛ |