In its resolution 59/32, the Assembly deplored the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and called once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions. | UN | ففي قرارها 59/32، شجبت الجمعية قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وأهابت مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980) and their refusal to comply with the provisions of that resolution; | UN | 2 - تشجب نقل بعض الدول بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، ورفضها الامتثال لأحكام ذلك القرار؛ |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980) and their refusal to comply with the provisions of that resolution; | UN | 2 - تشجــب نقل بعض الدول بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، ورفضها الامتثال لأحكام ذلك القرار؛ |
In its resolution 57/111, the Assembly deplored the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and called once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions. | UN | ففي قرارها 57/111، شجبت الجمعية قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وطلبت مرة أخرى إلى تلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and calls once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United Nations; | UN | 2 - تشجب قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وتهيب مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، طبقا لميثاق الأمم المتحدة؛ |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and calls once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United Nations; | UN | 2 - تشجب قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وتطلب مرة أخرى إلى تلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، طبقا لميثاق الأمم المتحدة؛ |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and calls once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United Nations; | UN | 2 - تشجب قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وتهيب مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، طبقا لميثاق الأمم المتحدة؛ |
The Assembly, in its resolution 54/37, which deals with the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980) of 20 August 1980, called once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions. | UN | ففي القرار 54/37، الذي يتطرق لمسألة قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980) المؤرخ 20 آب/أغسطس 1980، أهابت الجمعية العامة مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
In its resolution 58/22, the Assembly deplored the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and called once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United Nations. | UN | ففي قرارها 58/22، شجبت الجمعية قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وأهابت مرة أخرى إلى تلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة طبقا لما ورد في ميثاق الأمم المتحدة. |
2. Deplores the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980), and calls once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United Nations; | UN | 2 - تشجب قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980)، وتهيب مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، طبقا لميثاق الأمم المتحدة؛ |
In its resolution 56/31, which deals with the transfer by some States of their diplomatic missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980) of 20 August 1980, the Assembly called once more upon those States to abide by the provisions of the relevant United Nations resolutions. | UN | وفي القرار 56/31، الذي يتطرق لمسألة قيام بعض الدول بنقل بعثاتها الدبلوماسية إلى القدس منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 478 (1980) المؤرخ 20 آب/أغسطس 1980، أهابت الجمعية العامة مرة أخرى بتلك الدول أن تلتزم بأحكام قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
As part of North-East Asia, Mongolia deeply regrets that on 25 May 2009 the Democratic People's Republic of Korea conducted yet another nuclear test in violation of Security Council resolution 1718 (2006) and in disregard of the lawful concerns and will of the international community. | UN | تعرب منغوليا، باعتبارها جزءا من منطقة شمال شرق آسيا عن عميق أسفها لقيام جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مرة أخرى بتجربة نووية، منتهكة بذلك قرار مجلس الأمن 1718 (2006)، ومتجاهلة الشواغل المشروعة للمجتمع الدولي وإرادته. |