I haven't seen one of those since I was a little girl. | Open Subtitles | أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
How could I? We've been going every year since I was 7. | Open Subtitles | كيف أنسى ،نحن نذهب كل سنة منذ أن كنت في السابعة |
There's never been time mother, since I was a child, i have been groomed to be ever the best. | Open Subtitles | لم نكن يوماً نملك الوقت يا أمى منذ أن كنت صغيراً، تعلمت أن أكون الافضل على الأطلاق |
Well, it's been a long time since I've been to Paris. | Open Subtitles | حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس |
Ever since you were 17, you have been a secret agent. | Open Subtitles | منذ أن كنت في سن السابعة عشرة كنت عميلة سرية |
I know. There was one predicted when I was a boy. | Open Subtitles | أعرف , كان متوقعاً حدوث ذلك منذ أن كنت صبياً |
You've been pulling that on me since I was this high. | Open Subtitles | لقد كنتِ تستخدمين هذا معي منذ أن كنت بهذا الطول |
I haven't had a gun to my head since I was seventeen. | Open Subtitles | لم يُسدَّد إلى رأسي سلاح منذ أن كنت في السابعة عشر |
I haven't had a gun to my head since I was seventeen. | Open Subtitles | لم يُسدَّد إلى رأسي سلاح منذ أن كنت في السابعة عشر |
I wanted to get my nose done since I was ten, but it wasn't as simple as thought. | Open Subtitles | أردت إجراء عملية تجميل لأنفي منذ أن كنت في العاشرة لكنه لم يكن بسيطاّ كما أعتقدت |
since I was the oldest kid in the house, whenever something went wrong with Drew and Tonya, | Open Subtitles | منذ أن كنت أقدم طفل في المنزل، و كلما حدث خطأ ما مع درو وتونيا، |
I haven't been able to do that since I was little. | Open Subtitles | لم أكن قادرة علي فعل هذا منذ أن كنت صغيرة |
Basically it's the same one I've had since I was 12. | Open Subtitles | تقريباً نفس الحلم الذي يراودني منذ أن كنت في الـ12 |
I've wanted to meet you since I was 1 6. | Open Subtitles | لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة |
I haven't had time off since I was 21 through 24. | Open Subtitles | لم أحظ بعطلة منذ أن كنت بين عامي الـ21 والـ24. |
I've been selling my body since I was a little girl, Diego. | Open Subtitles | لقد كنت أبيع جسدي منذ أن كنت طفلة صغيرة يا دييقو |
And I've been really horny sex since I was 15. | Open Subtitles | و أمارس السحاق منذ أن كنت في الخامسة عشر |
I've been watching boxing since I was a little girl. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة |
since I was 1 5, I've either been with a guy or breaking up with a guy. | Open Subtitles | منذ أن كنت فى ال 15 من عمرى وأنا أخرج مع هذا وأنفصل مع هذا |
It's been maybe 30 years since I've been in there. | Open Subtitles | لقد مرّت ربما 30 سنة منذ أن كنت بالداخل. |
So the massacre has been with you since you were six. | Open Subtitles | إذا فالمذبحة لازمتك منذ أن كنت في السادسة من العمر |
Um, no. No, it's old. It's really, actually, I think it's from when I was in eleventh grade or something. | Open Subtitles | لا , لا إنها قديمة , في الحقيقة أعتقد منذ أن كنت في الصف السابع أو شيء كهذا. |
How many times have you spoken to the president since you've been here? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي تحدثت فيها إلى الرئيس منذ أن كنت هنا؟ |
I've had this feeling ever since I was very young | Open Subtitles | لقد راودنى هذا الشعور منذ أن كنت صغيرة جداً |