The rate has declined since the base year from 73 to 38 per 1,000 live births. | UN | وانخفض المعدل منذ سنة الأساس من 73 إلى 38 لكل 1000 مولود حي. |
Of the Parties that did not report CRF tables for all years, the following provided information for all years since the base year in the trend tables: Belarus, Estonia, Monaco, Poland and Slovakia. | UN | ومن بين الأطراف التي لم تقدم جداول نموذج الإبلاغ الموحد عن كل السنوات، قدمت الأطراف التالية في جداول الاتجاهات معلومات عن كل السنوات منذ سنة الأساس: إستونيا وبولندا وبيلاروس وسلوفاكيا وموناكو. |
Of the Parties that did not report CRF tables for all years, the following provided information for all years since the base year in the trend tables: Belarus, Bulgaria, Estonia, Hungary, Monaco, Norway, Poland and Slovakia. | UN | ومن بين الأطراف التي لم تقدم جداول نموذج الإبلاغ الموحد عن كل السنوات، قدمت الأطراف التالية في جداول الاتجاهات معلومات عن كل السنوات منذ سنة الأساس: إستونيا وبلغاريا وبولندا وبيلاروس وسلوفاكيا وموناكو والنرويج وهنغاريا. |
Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used or the inclusion of new sources or sinks, which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years, up to the year in which the recalculations are made. | UN | 20- إن اعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات والبيانات عن الأنشطة واستخدامها، أو إدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت قائمة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ عنها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ عنها بالنسبة إلى سنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة، حتى السنة التي تجري فيها اعادة الحسابات. |
This information should cover the entire time series, from the base year to the latest inventory year, and any changes to previously submitted inventories. | UN | وينبغي أن تغطي هذه المعلومات السلسلة الزمنية بأكملها منذ سنة الأساس(11) وآخر سنة وضعت فيها قائمة الجرد، فضلاً عن أي تعديلات طرأت على قوائم الجرد المقدمة من قبل. |
Although the above index fluctuates (decreasing to 85.3 and 85.8 per cent, respectively, in 2002 and 2003 and to 83.6 and 82.0 per cent, respectively, in 2004 and 2005 but increasing slightly to 83.4 per cent in 2006), there has been an overall decrease since the base year. E. Occupational safety and health | UN | 256- وعلى الرغم من أن المؤشر أعلاه يبين وجود تقلبات (انخفض إلى 85.3 في المائة و85.8 في المائة، على التوالي، في عام 2002 وعام 2003 وإلى 83.6 في المائة و82.0 في المائة، على التوالي، في عام 2004 وعام 2005 وازداد بصورة طفيفة إلى 83.4 في المائة في عام 2006)، ولكنه يظهر انخفاضاً بصفة عامة منذ سنة الأساس. |
Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used or the inclusion of new sources or sinks, which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years up to the year in which the recalculations are made. | UN | 29- إن إعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات وبيانات الأنشطة واستخدامها، أو كنتيجة لإدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت موجودة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ بها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ بها فيما يتعلق بسنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة حتى سنة إعادة الحسابات. |
Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used, or the inclusion of new sources or sinks which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years up to the year in which the recalculations are made. | UN | 33- إن إعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات وبيانات الأنشطة واستخدامها، أو كنتيجة لإدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت موجودة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ عنها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ عنها فيما يتعلق بسنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة حتى سنة إعادة الحسابات. |
Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used, or the inclusion of new sources or sinks which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years up to the year in which the recalculations are made. | UN | 33- إن إعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات وبيانات الأنشطة واستخدامها، أو كنتيجة لإدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت موجودة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ عنها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ عنها فيما يتعلق بسنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة حتى سنة إعادة الحسابات. |
Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used, or the inclusion of new sources or sinks which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years up to the year in which the recalculations are made. | UN | 33- إن إعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات وبيانات الأنشطة واستخدامها، أو كنتيجة لإدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت موجودة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ عنها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ عنها فيما يتعلق بسنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة حتى سنة إعادة الحسابات. |
In addition to the uncertainties associated with using global statistical data and emission factors, it should also be noted that emissions may have changed since the base year 2005 used in the AMAP/UNEP (2008) report. | UN | وبالإضافة إلى حالات عدم اليقين فيما يتصل باستخدام البيانات الإحصائية العالمية وعوامل الانبعاثات، يلاحظ أيضاً أن الانبعاثات قد تكون تغيرت منذ سنة الأساس 2005 المستخدمة في تقرير برنامج لأمم المتحدة للبيئة/برنامج القطب الشمالي للرصد والتقييم (2008) . |
This information should cover the entire time series, from the base year to the latest inventory year, and any changes to previously submitted inventories. | UN | وينبغي أن تغطي هذه المعلومات السلسلة الزمنية بأكملها منذ سنة الأساس(9) وآخر سنة وضعت فيها قائمة الجرد، فضلاً عن أي تعديلات طرأت على قوائم الجرد المقدمة من قبل. |