ويكيبيديا

    "منذ قليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • earlier
        
    • has just
        
    • just now
        
    • a while ago
        
    • have just
        
    • had just
        
    • little while ago
        
    • a minute ago
        
    • I just
        
    • you just
        
    • back there
        
    • a few minutes ago
        
    • a moment ago
        
    • a short while ago
        
    • 've just
        
    I heard earlier that the hospital is going to be demolished. Open Subtitles لقد سمعت منذ قليل أن هذا المستشفى سوف تتم إزالته
    earlier on you looked like you could kill someone. Open Subtitles منذ قليل كنت تبدو وكأنك تستطيع قتل امرء.
    My delegation wishes to thank the Secretary-General for the very important and comprehensive statement he has just made to this Committee. UN إن وفدي يود أن يشكر اﻷمين العام على البيان الهام والشامل الذي أدلى به منذ قليل أمام هذه اللجنة.
    I think my employee saw something. Excuse me... who is the person that came here just now? Open Subtitles . يبدو أن الموظفتي رأت شيئاً ما هل تعرفين الفتي الذي مر منذ قليل ؟
    But, like what happened a while ago, I don't want to see you fall down again because you got your dress stepped on. Open Subtitles مثلما حدث منذ قليل لا اريد ان اراك تقعين لانك مشيتي على فستانك
    The commitment of Luxembourg is also a European one, as I have just said. UN إن التـزام لكسمبرغ التـزام أوروبي أيضا، كما قلت ذلك منذ قليل.
    Moreover, the Committee had just seen that it was not the nature of the court that was important but the guarantees under article 14. UN وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة رأت منذ قليل أنه ليس طابع المحكمة الذي يهم، وإنما الضمانات المنصوص عليها في المادة 14.
    By the way, about that doll in the closet, it moved a little while ago, you know? Open Subtitles بـ المناسبة بشأن تلك الدمية التي في الخزانة، لقد تحركت منذ قليل ، أتعلم ذلك؟
    - Out earlier, but rather be stopped here in the cold. Open Subtitles أجل، خرجت منذ قليل ولكني أحب الوقوف هنا في البرد
    In that connection, his delegation welcomed the statement made earlier by the representative of Costa Rica. UN وفي هذا الصدد، يُرحب وفد بلده بالبيان الذي ألقاه ممثل كوستاريكا منذ قليل.
    We heard this yesterday and we heard it again earlier today. UN لقد سمعنا ذلك يوم أمس، وسمعناه منذ قليل.
    The president of the Federal Reserve has just been chipped Open Subtitles رئيس الاحتياطي الفيدرالي قد اطلق عليه النار منذ قليل
    The radio has just transmitted the following bulletin. Please rise. Open Subtitles لقد أذاع الراديو منذ قليل البيان التالي.قفوا من فضلكم.
    just now, you called a woman's name. Who were you looking for? Open Subtitles منذ قليل كنتَ تنادي على اسم امرأة عن من تبحث ؟
    From what I saw just now, your shooting skills are extraordinary. Open Subtitles مما رأيته منذ قليل أن مهارات استخدام السلاح لديك رائعة
    Then he'll know I wasn't sleeping a while ago. Open Subtitles حينها سيعرف أنني لم أكن نائمة منذ قليل.
    This point is one element of the joint statement that we have just heard and to which we wish to draw particular attention here this morning. UN فهذه النقطة عنصر من عناصر البيان المشترك الذي قرأناه على حضراتكم منذ قليل والذي بودنا أن نوجه إليه النظر بشكل خاص هذا الصباح.
    Lastly, a resettlement operation had just started and could expand rapidly. UN ومن الملاحظ في نهاية الأمر أن ثمة عملية من عمليات التوطين قد بدأت منذ قليل, وهي عرضة للتوسع علي نحو عاجل.
    A dog walker in your neighborhood called the precinct a little while ago, said she'd seen the same light blue pickup truck parked in front of your house on at least two occasions last week. Open Subtitles مُنزهة كلاب من جيرانك أتصلت بالقسم منذ قليل وقالت أنها رأت نفس الشاحنه الصغيره ذات اللون الأزرق الفاتح
    If she jumped from the sickness that you had a minute ago, it's just the tip of the iceberg. Open Subtitles إذا كانت قد قفزت بسبب الدوار الذي أصابك منذ قليل فما ينتظرها أسوأ
    I just turned 1 0. I'm still getting used to it. Open Subtitles انا اتممت العاشره منذ قليل انا لم اتعود عليه بعد
    Okay, you just pointed a gun at my fucking head. Open Subtitles حسنا , كنت توجه المسدس منذ قليل الى رأسي
    Hey, I'm really sorry we almost killed you back there. Open Subtitles مرحباً.. أنا آسف لكونننا كدنا أن أقتلك منذ قليل
    I need like a half an hour, I just sacrificed a few minutes ago. Open Subtitles انا احتاج الى نصف ساعة لقد قمت بالتضحية منذ قليل
    The Chinese delegation associates itself with the statement made a moment ago by some members of the CD. UN وينضم الوفد الصيني للبيان الذي أدلى به منذ قليل البعض من أعضاء مؤتمر نزع السلاح.
    Allow me to express the solid support of Syria’s delegation for all the views, observations and ideas contained in the general statement delivered a short while ago by Ambassador Nabil Elaraby, the Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt, in his capacity as coordinator for the States members of the Non-Aligned Movement on the issue of the reform of and the increase in the membership of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أعرب عن دعم وفد سورية لكافة اﻵراء والملاحظات واﻷفكار التي جاءت في البيان العام الذي ألقاه منذ قليل السيد السفير نبيل العربي المندوب الدائم لجمهورية مصر العربية، بصفته منسق حركة عدم الانحياز ﻹصلاح وتوسيع عضوية مجلس اﻷمن، نيابة عن الدول اﻷعضاء في الحركة.
    I've just been talking to her, as a matter of fact. A very intelligent girl. Open Subtitles لقد كنت أتحدث إليها منذ قليل في الواقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد