ويكيبيديا

    "منذ كنتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • since I was
        
    • Since I've been
        
    He's been taking me to games since I was three. Open Subtitles كان يصطحبني للمباريات منذ كنتُ في الثالثة من عمري.
    I've been pouring concrete and laying brick since I was your age. Open Subtitles كنتُ أصب الخرسانة وأحمل الطوب منذ كنتُ في عمرك
    Just putting the pressure on myself, ever since I was a little boy. Open Subtitles أُحمّل نفسي بالضغوط، منذ كنتُ صبيًّا صغيرًا
    I've had nightmares about this place since I was a little kid. Open Subtitles كنتُأرىكوابيساًعنهذاالمكان.. منذ كنتُ طفلة صغيرة.
    Course, it's been a very long Time Since I've been there.. Open Subtitles بالطبع، لقد كان وقت --طويل جداً منذ كنتُ هناك
    Ever since I was a baby, she knew who my biological father was. Open Subtitles .. منذ كنتُ طفلاً كانت تعرف من أبي الحقيقي
    I mean, obviously, I've been curious about him since I was a kid. Open Subtitles أعني، كما هو واضح فقد كنتُأشعربالفضولبشأنه.. منذ كنتُ طفلاً.
    I've been tying my own bow tie since I was eight, okay. Open Subtitles أنا أربط ربطة عنقي بنفسي منذ كنتُ في الثامنة، حسنًا؟
    I been an emancipated minor since I was 17. Open Subtitles لقد كنت وصيّاً على نفسي منذ كنتُ في السابعة عشر من عُمري.
    This is the fifth school I've been to since I was 11. Me and my dad, we move around. Open Subtitles هذه خامس مدرسة أرتادها منذ كنتُ بالـ11، فأنا ووالدي نترحّل على الدوام.
    Ever since I was 4 years old, it's all I've ever wanted to do. Open Subtitles منذ كنتُ في الرابعة من عمري أنه كل ما أردته فعله على الأطلاق
    I've known some of the council since I was a kid. They were my friends. Open Subtitles عرفتُ بعض عضاء المجلّس منذ كنتُ طفلة، وكانوا أصدقائي.
    Been in the family business since I was 15. Open Subtitles لقد كنتُ في العمل العائلي منذ كنتُ في الـ15 من عُمري.
    Been watching games with my pop since I was 2. Open Subtitles كنتُ أشاهد المُباريات مع أبي منذ كنتُ في الثانية من عمري.
    No, I'm stuck with him. Loved him since I was so high. Open Subtitles كلا، أنا عالقةٌ معه أحبه منذ كنتُ منتشيةٌ جداً
    Well, you can try, but I haven't said that since I was a kid when I saw a pony with a beaver on its back beat my sister on a scooter in a cross-country race. Open Subtitles حسناً , يمكنك المحاوله , ولكن لم أقول هذا منذ كنتُ طفل عندما شاهدتُ مهر صغير و قندس علي خلفه فاز علي أختي , كان علي دراجه بخاريه في سباق عبر البلاد
    I haven't shot a potato gun since I was a kid. Open Subtitles أنا لم أستخدم مسدس البطاطا منذ كنتُ صغيرًا
    I've been to the Oscars every year since I was 15. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى حفل توزيع جوائز الأوسكار كلّ عام منذ كنتُ في الـ 15
    Look, I was surrounded by my father's men, people I've known since I was a boy. Open Subtitles إسمع، كُنتُ مُحاط برجال والدي، أناس أعرفهم منذ كنتُ ولد
    I've seen it nearly every day since I was a little girl. Open Subtitles رأيته تقريبا كلّ يوم منذ كنتُ فتاة صغيرة
    I don't know. Since I've been there. Open Subtitles ‫لا أعلم، منذ كنتُ هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد