ويكيبيديا

    "منسقي المجموعات الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the coordinators of the regional groups
        
    • regional group coordinators
        
    • coordinators of the regional groups will
        
    • regional coordinators
        
    • the coordinators of regional groups
        
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN وسيُجري عند الضرورة المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN وسيُجري عند الضرورة المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    It could of course be argued that the President already has weekly informal consultations with the coordinators of the regional groups. UN ويمكن بطبيعة الحال الاحتجاج بأن الرئيس يعقد فعلا مشاورات غير رسمية أسبوعية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    During yesterday's Presidential consultations, I already briefed regional group coordinators about them. UN وقد سبق أن أبلغتها إلى منسقي المجموعات الإقليمية خلال المشاورات الرئاسية التي أجريت يوم أمس.
    This plan of activities provides for two formal meetings per week which will take place on Tuesdays and Thursdays, one meeting with the regional group coordinators every Monday morning and consultation meetings with the regional groups every Wednesday. UN وتشمل خطة الأنشطة هذه جلستين رسميتين كل أسبوع تعقدان يومي الثلاثاء والخميس، وجلسة مع منسقي المجموعات الإقليمية تعقد صباح كل اثنين واجتماعات مشاورات مع المجموعات الإقليمية تعقد كل أربعاء.
    Of course, I do not overlook the coordinators of the regional groups and the representative of China, who have been effective partners. UN وبالطبع، فإنني لا أُغفل منسقي المجموعات الإقليمية وممثل الصين، فقد كانوا شركاء فعالين.
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN ويُجرى، عند الاقتضاء، مزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    The Chair informed Parties that consultations would be held with the coordinators of the regional groups to receive nominations for both positions. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن المشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    If necessary, further consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken. UN وعند الضرورة تجرى مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    The Chair will undertake consultations with the coordinators of the regional groups. UN وسيجري الرئيس بهذا الصدد مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    The Chair will undertake consultations on this matter with the coordinators of the regional groups. UN وسيجري الرئيس مشاورات بهذا الشأن مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    The Chair informed Parties that consultations would be held with the coordinators of the regional groups to receive nominations for both positions. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن مشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    77. During discussions with regional group coordinators in March 2001, the Committee was invited to contribute perspectives on a number of further issues connected with the World Conference. UN 77 - وأثناء المناقشات مع منسقي المجموعات الإقليمية في آذار/مارس 2001، دعيت اللجنة إلى المساهمة بتقديم مفاهيم عن عدد من المسائل الإضافية المتصلة بالمؤتمر العالمي.
    It could be argued that weekly informal consultations carried out by the President with the regional group coordinators already exist, but the difference lies in the fact that all countries would participate in the proposed consultations, thus enriching them with their ideas. UN وربما يقال إن المشاورات غير الرسمية الأسبوعية التي يجريها الرئيس مع منسقي المجموعات الإقليمية موجودة بالفعل، ولكن الفارق هو أن جميع البلدان ستشارك في المشاورات المقترحة مما يثريها بأفكار تلك البلدان.
    I consulted widely with delegations on the matter, following which I wrote to regional group coordinators setting out possible options to improve the status of NGOs. UN واستشرت الوفود على نطاق واسع في هذا الأمر ثم كتبت إلى منسقي المجموعات الإقليمية مقدماً الخيارات التي يمكن الأخذ بها للنهوض بمركز المنظمات غير الحكومية.
    Rather than elect a formal bureau pursuant to rule 10 of the rules of procedure, he preferred to work with a streamlined bureau, consisting of the office holders designated for the series of meetings held in 2008 under the Convention and its Protocols and, for the sake of transparency, the regional group coordinators and China. UN وأضاف أنه يفضل العمل في مكتب محدود يتألف من الممثلين المعينين لسلسلة الاجتماعات المعقودة في 2008 في إطار الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، ومن أجل تحقيق الشفافية، منسقي المجموعات الإقليمية والصين، بدلاً من انتخاب مكتب رسمي، عملاً بالمادة 10 من النظام الداخلي،.
    As I have said, we have consulted with regional coordinators and have made a list of the NGOs who are members of that Committee available to them. UN وكما قلتُ، فقد تشاورنا مع منسقي المجموعات الإقليمية وأعددنا قائمة للمنظمات غير الحكومية الأعضاء في تلك اللجنة توجد رهن تصرفها.
    We therefore ask the coordinators of regional groups to enhance their engagement with the Observer States. UN لـذلك نطلب إلى منسقي المجموعات الإقليمية تعزيز مشاركتهم مع الدول المراقبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد