An overview volume will be prepared by the Senegal project coordinator in mid-2001. | UN | كما سيعد منسق مشروع السنغال كتابا شاملا يصدر في منتصف عام 2001. |
The second case pertains to allegations against a project coordinator in China. | UN | وتتعلق المسألة الثانية بادعاءات وجهت ضد منسق مشروع في الصين. |
The project coordinator of the Global Environmental Citizenship had introduced some revisions to the project documents, among which were new clauses on monitoring, reporting and evaluation, along with prescribed formats. | UN | وأدخل منسق مشروع المواطنة البيئية العالمي بعض التنقيحات على وثائق المشروع من ضمنها إدراج أحكام جديدة بشأن الرصد وإعداد التقارير وعمليات التقييم، إلى جانب اعتماد أشكال محددة للتقارير. |
the coordinator of the draft resolution, the representative of Japan, introduced the revised draft resolution. | UN | عرض منسق مشروع القرار، ممثل اليابان، مشروع القرار المنقح. |
the coordinator of the draft comprehensive convention during the eleventh session had presented a text that sought to capture the different concerns raised, and delegations had expressed interest. | UN | وقال إن منسق مشروع الاتفاقية الشاملة أثناء الدورة الحادية عشرة قد قدم نصا جرت فيه محاولة مراعاة مختلف الشواغل التي أثيرت، وإن الوفود قد أعربت عن اهتمامها. |
The NGO capacity-building project coordinator of the Centre was requested to participate henceforth in the IANSA Steering Committee on a formal basis. | UN | وطُلب إلى منسق مشروع بناء قدرات المنظمات غير الحكومية، لدى المركز، أن يشارك من الآن فصاعدا في اللجنة التوجيهية للشبكة على أساس رسمي. |
The UNU project coordinator was invited to make a presentation to the United Nations Commission on Sustainable Development, demonstrating the recognition given to UNU in this area. | UN | وقد دعي منسق مشروع الجامعة إلى التحدث أمام لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالتنمية المستدامة، مما يدل على الاعتراف بمكانة الجامعة في هذا المجال. |
The UNU project coordinator was invited to make a presentation to the United Nations Commission on Sustainable Development, demonstrating the recognition given to UNU in this area. | UN | وقد دعي منسق مشروع الجامعة إلى التحدث أمام لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالتنمية المستدامة، مما يدل على الاعتراف بمكانة الجامعة في هذا المجال. |
The project coordinator of the Global Environmental Citizenship had introduced some revisions to the project documents, among which were new clauses on monitoring, reporting and evaluation, along with prescribed formats. | UN | وأدخل منسق مشروع المواطنة البيئية العالمي بعض التنقيحات على وثائق المشروع من ضمنها إدراج أحكام جديدة بشأن الرصد وإعداد التقارير وعمليات التقييم، إلى جانب اعتماد أشكال محددة للتقارير. |
** Prepared by Jörn Sievers, EuroGeoNames project coordinator, and Pier-Giorgio Zaccheddu, EuroGeoNames Project Manager, Germany. | UN | ** أعده يورن سيفرز، منسق مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية، وبيير - جورجو زاكيدّو، مدير مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية، ألمانيا. |
project coordinator (Pension Administration System) | UN | منسق مشروع (نظام تسوية المعاشات التقاعدية) |
10. In parallel with the finalization of construction documents, ECA is conducting recruitment procedures for a new project coordinator to manage the construction phase of the project. | UN | 10 - وفي نفس الوقت الذي تنجز فيه عملية فحص وثائق التشييد، تتابع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إجراءات تعيين منسق مشروع جديد ليتولى إدارة مرحلة التشييد في المشروع. |
(c) A person acting in the capacity of a project coordinator for a non-governmental organization (NGO) falsified and presented documentation to MONUC for payment relating to quick impact project funds. | UN | (ج) قام شخص يشغل منصب منسق مشروع لمنظمة غير حكومية بتزوير وثائق وتقديمها إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لدفع مبالغ تتعلق بمشروع سريع الأثر. |
Recently, in its September session in Kishinev this year, Mr. David Wood, the project coordinator of the British non-governmental organization Saferworld, submitted a report to the South Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons. | UN | ومؤخرا، وفي دورة أيلول/سبتمبر التي عقدت في كيشينيف هذا العام، قدم السيد ديفيد وود، منسق مشروع المنظمة غير الحكومية البريطانية سيفرورلد، تقريرا لمركز تبادل المعلومات لجنوب شرقي أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
NAP project coordinator, Ecosystems | UN | منسق مشروع خطط |
the coordinator of the draft resolution (South Africa) in-troduced draft resolution A/C.6/53/L.3/Rev.1. | UN | قام منسق مشروع القرار وهو ممثل جنوب أفريقيا بعرض مشروع القرار A/C.6/53/L.3/Rev.1. |
the coordinator of the draft resolution, the representative of Argentina, introduced draft resolution A/C.6/53/L.20/Rev.1 and orally revised it. | UN | عـرض منسق مشروع القـرار، ممثل اﻷرجنتين، مشروع القرار A/C.6/53/L.20/Rev.1 ونقحه شفويا. |
the coordinator of the draft comprehensive convention had made several statements interpreting the hierarchy and linkage between international humanitarian law and the draft convention. | UN | وقد أصدر منسق مشروع الاتفاقية الشاملة العديد من البيانات تفسيرا للتسلسل الهرمي والصلة بين القانون الإنساني الدولي ومشروع الاتفاقية. |
At this juncture, it is worth considering the several concluding observations of the coordinator of the draft convention in the oral report he delivered at the recently concluded session of the Ad Hoc Committee on terrorism with a view to making a breakthrough on the present impasse. | UN | وفي هذه المرحلة، يجدر النظر في الملاحظات الختامية العديدة التي أبداها منسق مشروع الاتفاقية في تقريره الشفوي خلال الدورة الأخيرة للجنة المخصصة المعنية بالإرهاب، بغية الخروج من المأزق الحالي. |
I should like to take this opportunity also to thank the coordinator of the draft resolution on multilingualism that was submitted to the General Assembly today and which was introduced by the Ambassador of France. I should like to commend the efforts of all parties that contributed to this consensus text. | UN | كما انتهز هذه المناسبة لكي أشكر منسق مشروع القرار بشأن تعدد اللغات، المعروض على الجمعية العامة اليوم، الذي قدمه منذ حين سفير فرنسا، ولكي أنوه بالجهود التي بذلتها جميع الأطراف التي ساهمت في التوصل إلى هذا النص. |
He had been informed by the coordinator of the draft decision that the Board would be able to include the request made in the draft decision in its work programme and would decide how to assign the work, since it was understood that the Board would not be able to report to the General Assembly until sometime in 1995. | UN | وذكر أن منسق مشروع المقرر أبلغه بأن المجلس سيتمكن من إدراج الطلب المذكور في مشروع المقرر في برنامج عمله وأنه سيقرر كيفية التكليف بهذا العمل نظرا ﻷنه من المفهوم أن المجلس لن يمكنه تقديم تقرير إلى الجمعية العامة حتى وقت ما في عام ١٩٩٥. |