As of 2001, CIDA approved the third phase of a programme for the strengthening of economic management in the Eastern Caribbean region. | UN | وفي عام 2001، أقرت الوكالة الكندية للتنمية الدولية المرحلة الثالثة من برنامج لتعزيز الإدارة الاقتصادية في منطقة البحر الكاريبي الشرقية. |
The Territory is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM), whose goal is to promote closer political and economic integration among Caribbean States, the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). | UN | وهو عضو منتسب في الجماعة الكاريبية، التي يتمثل هدفها في تشجيع تكامل سياسي واقتصادي أوثق بين الدول الكاريبية في إطار منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية. |
It helped formulate a project on trade and investment relations between the Organization for Eastern Caribbean States (OECS) and Puerto Rico and between OECS and the United States Virgin Islands aimed at increasing trade and investment between OECS and its two island neighbours. | UN | فقد ساعدت على صياغة مشروع عن العلاقات التجارية والاستثمارية بين منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية وبورتوريكو، وبين هذه المنظمة وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، يهدف إلى زيادة حجم التجارة والاستثمار بين المنظمة والجزيرتين المجاورتين لها. |
1. In October and November 1999, several small island developing States and territories of the Eastern Caribbean were struck by hurricanes Jose and Lenny. | UN | 1 - في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني /نوفمبر 1999، تعرض عدد من الدول والأقاليم الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي الشرقية لإعصاري خوسيه وليني. |
67. The Territory is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM), whose goal is to promote closer political and economic integration among Caribbean States, and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). | UN | 67 - الإقليم عضو مشارك في الجماعة الكاريبية التي تهدف إلى الترويج لتحقيق تكامل سياسي واقتصادي أوثق بين الدول الكاريبية ومنظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية. |
The principal recommendation of the mission was that a subregional workshop should be held to consider the implementation of the Agreement at the national, regional and international levels, and that draft model legislation should be prepared for possible use by members of the Organization of Eastern Caribbean States. | UN | وكانت التوصية الرئيسية التي أوصت بها البعثة تقضي بعقد حلقة عمل دون إقليمية للنظر في تنفيذ الاتفاق على اﻷصعدة الوطني واﻹقليمي والوطني، وإعداد مشروع تشريع نموذجي يمكن أن يستخدمه أعضاء منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية. |
A five-year operational plan has been developed as part of the OECS strategy for sustainable development; the plan centres on the concept of island systems management, and will address resource management priorities identified by the Eastern Caribbean States. | UN | وقد وضعت خطة تنفيذية مدتها خمس سنوات كجزء من استراتيجية منظمة دول شرق البحر الكاريبي من أجل التنمية المستدامة. وتتمحور الخطة حول مفهوم إدارة شبكة الجزر، وستتناول اﻷولويات في مجال إدارة الموارد كما حددتها دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية. |
A follow-up project is the Environmentally Sustainable Land Use Planning and Settlements Development Project in the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). | UN | وثمة مشروع متابعة هو مشروع تخطيط استخدام اﻷراضي وتنمية المستوطنات بطريقة مستدامة بيئيا في منطقة منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية )SCEO(. |
(b) Insert the following after the words " Organization of Eastern Caribbean States " in the third preambular paragraph of part B, draft resolution 9 relating to the United States Virgin Islands: | UN | )ب( تدخل الكلمات التالية بعد عبارة " منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية " ، في الفقرة الثالثة من ديباجة الجزء باء من مشروع القرار ٩ المتعلق بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة: |
(b) After the words " Organization of Eastern Caribbean States " in the third preambular paragraph of section IX of draft resolution B, relating to the United States Virgin Islands, add the words " and the Association of Caribbean States " . | UN | )ب( تدخل الكلمات التالية بعد عبارة " منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية " ، في الفقرة الثالثة من ديباجة الجزء التاسع من مشروع القرار باء المتعلق بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة: " ورابطة دول منطقة البحر الكاريبي " . |
40. WECAFC also indicated that, as a result of FAO technical assistance to the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) members in 1997, a draft bill on harmonized OECS high seas fishing law, which was still to be adopted into legislation, took into account the provisions of the Fish Stocks and Compliance Agreements. | UN | ٤٠ - وأشارت اللجنة أيضا إلى أنه نتيجة للمساعدة التقنية المقدمة من الفاو إلى أعضاء منظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية في عام ١٩٩٧، هناك مشروع قانون متسق لمنظمة دول منطقة البحر الكاريبي الشرقية بشأن صيد اﻷسماك في أعالي البحار، سيُعتمد ليصبح تشريعا، وهو يأخذ في الاعتبار أحكام اتفاقي اﻷرصدة السمكية والامتثال. |