ويكيبيديا

    "منطقة البلقان الغربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Western Balkans
        
    • Western Balkans region
        
    We therefore call for full compliance with human rights and fundamental freedoms in the Western Balkans. UN لذلك ندعو إلى الامتثال الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية في منطقة البلقان الغربية.
    The Council recalls the European Union's longstanding commitment to the stability of the Western Balkans region. UN ويشير المجلس إلى التزام الاتحاد الأوروبي القديم العهد باستقرار منطقة البلقان الغربية.
    The Council reaffirms its commitment to fully and effectively support the European perspective for the Western Balkans. UN ويؤكد المجلس من جديد التزامه بالدعم الكامل والفعال للمنظور الأوروبي في منطقة البلقان الغربية.
    The European Union is accordingly acting in conformity with its regional responsibilities and is aiming to promote the European perspective in the Western Balkans. UN وعليه يتصرف الاتحاد الأوروبي وفق مسؤولياته الإقليمية بقصد تعزيز المنظور الأوروبي في منطقة البلقان الغربية.
    Slovenia's activities are aimed particularly at cooperation with the countries of the Western Balkans. UN وأنشطة سلوفينيا ترمي على نحو خاص إلى التعاون مع بلدان منطقة البلقان الغربية.
    Turning to Europe, the situation in the Western Balkans is a matter of serious concern to the entire international community. UN وانتقالا إلى أوروبا، فإن الحالة في منطقة البلقان الغربية تثير قلقا خطيرا للمجتمع الدولي بأسره.
    Full and unreserved cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia remains an essential requirement for further movement of the Western Balkans towards the European Union. UN ويظل التعاون الكامل دون تحفظ مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة شرطا أساسيا للمضي قدما في سبيل انضمام دول منطقة البلقان الغربية إلى الاتحاد الأوروبي.
    Hungary would continue to support UNIDO activities there and in the Western Balkans. UN ولسوف تواصل هنغاريا دعم أنشطة اليونيدو في منطقة البلقان الغربية.
    Statement issued on 9 October 2001 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union concerning the Western Balkans UN بيان صادر في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2001 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد، بشأن منطقة البلقان الغربية
    Hungary continues to take its share of responsibility by implementing its donor programmes in Afghanistan, Viet Nam and the neighbouring middle-income countries of the Western Balkans. UN وما زالت هنغاريا تتحمل نصيبها من المسؤولية بتنفيذ برامجها في إطار برامج المانحين في أفغانستان وفييت نام والبلدان المجاورة المتوسطة الدخل في منطقة البلقان الغربية.
    Another Slovenian initiative, in the form of a transfer of European Union best practices on counter-terrorism, is being carried out in the Western Balkans in an effort to improve national capabilities through a comprehensive and structured approach. UN ويجري تنفيذ مبادرة سلوفينية أخرى، في شكل تبادل أفضل ممارسات الاتحاد الأوروبي بشأن مكافحة الإرهاب، في منطقة البلقان الغربية سعيا إلى تحسين القدرات الوطنية عن طريق اتخاذ نهج شامل ومنظم.
    55. On 1 November 2006, the initial meeting of the Western Balkans Members of Parliaments took place in Belgrade under the auspices of a Regional Parliamentary Forum on Small Arms and Light Weapons. UN 55 - وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 عقد الاجتماع الأول لأعضاء برلمانات دول منطقة البلقان الغربية في بلغراد تحت رعاية المنتدى البرلماني الإقليمي للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The Clearinghouse also put in place a regional strategy on gender issues in small arms control and armed violence prevention, and carried out research into firearms and domestic violence legislation throughout the Western Balkans. UN كما وضع مركز تبادل المعلومات استراتيجية إقليمية بشأن المسائل الجنسانية في مجال الرقابة على الأسلحة الصغيرة ومنع العنف المسلح، وأجرى أبحاثا في مجال تشريعات الأسلحة النارية والعنف العائلي في جميع أنحاء منطقة البلقان الغربية.
    2. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to ensure conditions for a peaceful and normal life for all inhabitants of Kosovo and advance regional stability and prosperity in the Western Balkans. UN 2 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو كفالة توفير الظروف اللازمة لحياة مسالمة وعادية لجميع سكان كوسوفو وتعزيز الاستقرار والرخاء الإقليميين في منطقة البلقان الغربية.
    2. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to ensure conditions for a peaceful and normal life for all inhabitants of Kosovo and advance regional stability and prosperity in the Western Balkans. UN 2 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو توفير الظروف اللازمة لحياة سلمية عادية لجميع سكان كوسوفو وتعزيز الاستقرار والرخاء الإقليميين في منطقة البلقان الغربية.
    The Council recalled that the European Council in Vienna in December 1998 had concluded that a Common Strategy on the Western Balkans should be developed, and agreed that the necessary work should be put in hand, on the basis of a broader regional approach. UN وأشار المجلس إلى أن اجتماع المجلس اﻷوروبي في فيينا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ خلص إلى أنه ينبغي وضع استراتيجية مشتركة بشأن منطقة البلقان الغربية ووافق على أن يتم الاضطلاع باﻷعمال اللازمة بالاستناد إلى نهج إقليمي أوسع نطاقا.
    I have the honour to bring to your attention the statement issued on 9 October 2001 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union concerning the Western Balkans (see annex). UN أتشرف بأن أوجه نظركم إلى البيان الصادر في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2001 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد، بشأن منطقة البلقان الغربية (انظر المرفق).
    The Office is working closely to strengthen cooperation with the Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation (CARDS) programme of the European Union operating in the Western Balkans. UN ويعمل المكتب بشكل وثيق لتعزيز التعاون مع برنامج الاتحاد الأوروبي بشأن مساعدة المجتمعات من أجل الاعمار والتنمية واشاعة الاستقرار (CARDS) في منطقة البلقان الغربية.
    ROME – Twenty years after the collapse of Yugoslavia and the communist regime in Albania, the Western Balkans region is at a turning point once again. Slovenia is in the European Union, Croatia is very close to membership, and all of the region’s other countries have started along the EU path. News-Commentary روما ـ بعد مرور عشرين عاماً على انهيار يوغوسلافيا والنظام الشيوعي في ألبانيا، تمر منطقة البلقان الغربية الآن بنقطة تحول مرة أخرى. فقد التحقت سلوفانيا بعضوية الاتحاد الأوروبي، وأصبحت كرواتيا قاب قوسين أو أدنى من الالتحاق بعضويته، وبدأت كل دول المنطقة في سلوك مسار متوافق مع عضوية الاتحاد الأوروبي. ولكن يبقى الخطر قائماً وتظل احتمالات تقويض التقدم الإيجابي الذي تم إحرازه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد