ويكيبيديا

    "منطقة هونغ كونغ الإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Hong Kong SAR
        
    • the HKSAR
        
    • HKSAR's
        
    • the Hong Kong
        
    • the Region
        
    So Wing Keung Assistant Director of Operations, Independent Commission Against Corruption, Hong Kong SAR UN مساعد مدير العمليات في اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    The organization contributed to the MDG in the Hong Kong SAR of China. UN أسهمت المنظمة في الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    All of the following activities were organized in the Hong Kong SAR of China: UN نظمت جميع الأنشطة التالية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين:
    the HKSAR Government has continued to take proactive measures to enhance women's participation in community and public service. UN وتواصل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة اتخاذ تدابير استباقية لتعزيز مشاركة المرأة في المجتمع وفي الحياة العامة.
    These will be explained in details in HKSAR's Initial Report under the Convention. UN وهذا سيجري شرحه تفصيلاً في التقرير الأوَّلي المقدم من منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بموجب الاتفاقية.
    Hong Kong SAR recently expressed support for providing the relevant information UN وأعربت منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة مؤخرا عن تأييدها لتوفير المعلومات ذات الصلة
    It was surprising that the Hong Kong SAR authorities did not seem to feel it was their duty to intercede to protect their citizens. UN ومن الغريب أن سلطات منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا تشعر أن من واجبها التدخل لحماية مواطنيها.
    In the case of the Hong Kong SAR, such an institution could be a specialized branch of the existing Ombudsman's Office. UN وفي حالة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، يمكن أن تأخذ هذه المؤسسة شكل فرع متخصص لمكتب أمين المظالم القائم.
    The Committee regrets that the application of the Optional Protocol has not yet been extended to the Hong Kong SAR. UN وتعرب اللجنة عن أسفها لأن نطاق تطبيق هذا البروتوكول الاختياري لا يشمل حتى الآن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    375. Within the Hong Kong SAR, the Committee further recommends that the State party: UN توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف، في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، بما يلي:
    Nevertheless, the Committee regrets that the application of the Optional Protocol has not been extended to the Hong Kong SAR. UN إلا أن اللجنة تعرب عن أسفها لأن تطبيق البروتوكول الاختياري لم يشمل منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    The 3 co-organizers of this event were ACWF, the Health, Welfare, and Food Bureau of the Hong Kong SAR of China, and the Women's Commission of Hong Kong SAR of China (WoC). UN اشترك الاتحاد النسائي لعموم الصين، ومكتب الصحة والرفاه والأغذية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين، ولجنة المرأة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين في تنظيم هذا الحدث.
    In Asia, five kitchen cocaine laboratories were reported and dismantled in the Hong Kong SAR of China. UN وفي آسيا أبلغ عن العثور على خمسة مختبرات مطابخ للكوكايين وتفكيكها في كل من منطقة هونغ كونغ الإدارية الصينية الخاصة.
    Under the laws of the Hong Kong SAR, financial institutions are required to report to the law-enforcement authorities transactions suspected of having connections with money-laundering or financing terrorism. UN وبموجب قوانين منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، ينبغي للمؤسسات المالية إبلاغ سلطات إنفاذ القانون بالمعاملات المشتبه في أن لها صلة بغسل الأموال أو تمويل الإرهاب.
    the HKSAR Government has also been actively promoting the spirit and core values of this Convention to the community. UN وتبذل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أيضاً جهوداً حثيثة لتوعية المجتمع بروح هذه الاتفاقية وقيمها الرئيسية.
    It further welcomes the recognition given by the delegation to the contribution made by NGOs to the consideration of the HKSAR report. UN كما ترحب اللجنة باعتراف الوفد بمساهمة المنظمات غير الحكومية في النظر في تقرير منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    It further welcomes the recognition given by the delegation to the contribution made by NGOs to the consideration of the HKSAR report. UN كما ترحب اللجنة باعتراف الوفد بمساهمة المنظمات غير الحكومية في النظر في تقرير منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    It should be noted that HKSAR's tertiary education institutions have adopted a policy of equality for students of both sexes. UN وجدير بالملاحظة أن مؤسسات المرحلة التعليمية الثالثة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة تتبنى سياسة المساواة بين الطلاب من الجنسين.
    All parts of the Region are served with electricity, water and sanitation services. UN فجميع أنحاء منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة مزودة بالكهرباء والماء وخدمات المرافق الصحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد