In this regard, United Nations agencies have made some significant inroads in providing support for women entrepreneurs. | UN | وفي هذا الصدد، خطـت وكالات اﻷمم المتحدة خطوات هامة في تقديم الدعم للنساء منظمات المشاريع. |
A joint regional seminar on enhancing the participation of women entrepreneurs in African economic activities was held in Burkina Faso; | UN | وعُقدت حلقة دراسية إقليمية مشتركة في بوركينا فاسو عن تعزيز مشاركة منظمات المشاريع في الأنشطة الاقتصادية في أفريقيا؛ |
The Committee notes with appreciation the measures of the Government to promote women entrepreneurs. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير التدابير التي تتخذها الحكومة لتشجيع النساء منظمات المشاريع. |
In spite of that setback, the programme continued to promote local economic development and to focus on assisting women entrepreneurs. | UN | وعلى الرغم من هذه النكسة، واصل البرنامج تعزيز التنمية الاقتصادية المحلية والتركيز على تقديم المساعدة إلى منظمات المشاريع. |
Promotion of job fairs for women entrepreneurs | UN | :: تشجيع مهرجانات العمل للنساء منظمات المشاريع. |
The number of women entrepreneurs had grown from 2 per cent in 1971 to over 11 per cent. | UN | وأضافت أن عدد منظمات المشاريع قد ارتفع من 2 في المائة في عام 1971 إلى أكثر من 11 في المائة. |
Empowering urban women entrepreneurs through housing development and land rights in East Africa | UN | تمكين منظمات المشاريع الحضريات عن طريق تنمية بناء المساكن وإعمال حقوق الأرض في شرق أفريقيا |
However, it is not clear from the report what kind of programmatic and practical support has been provided to women entrepreneurs. | UN | غير أن التقرير لا يوضح نوع الدعم البرنامجي والعملي الذي يقدم إلى منظمات المشاريع. |
In the private sector, the number of women entrepreneurs has been increasing, and more and more women are occupying senior management and professional positions. | UN | وفي القطاع الخاص، يأخذ عدد منظمات المشاريع في التزايد، وتشغل أعداد متزايدة من النساء وظائف إدارية ومهنية كبرى. |
Women entrepreneurs are often cautious when they borrow money. | UN | وغالباً ما تكون منظمات المشاريع حذرات عند اقتراضهن للأموال. |
· Business Management and Product Development Training Programme for Female entrepreneurs in Metropolitan Lima: 97% women and 3% men. | UN | :: التدريب على إدارة المشاريع وتنمية منتجات منظمات المشاريع في مدينة ليما الكبرى: 97 في المائة نساء و 3 في المائة رجال. |
In addition, it is proposed to provide women entrepreneurs with direct support through the development of microcredit programmes. | UN | وعلاوة على ذلك يعتزم تقديم دعم مباشر إلى النساء منظمات المشاريع في شكل برامج لتقديم القروض الصغيرة للغاية. |
As shown in the following table, 355 women entrepreneurs received grants amount to a total of 1,636,889.48 euros. | UN | ويوضح الجدول التالي أن 355 من النساء منظمات المشاريع قد استفدن من منح بلغت قيمتها 889.48 636 1 يورو. |
In some cases, such as in the Dominican Republic, non-governmental bodies channelled government resources to women entrepreneurs. | UN | وفي بعض الحالات، كما في حالة الجمهورية الدومينيكية، وجهت هيئات غير حكومية الموارد الحكومية إلى النساء منظمات المشاريع. |
At present, few women from this region are entrepreneurs. | UN | ولا يوجد في الوقت الحاضر سوى عدد قليل من النساء منظمات المشاريع من هذه المنطقة. |
The emergence of women entrepreneurs was, however, a positive sign. | UN | لكن هناك مؤشرا ايجابيا، هو بروز منظمات المشاريع. |
Finally they need to expand the pool of women entrepreneurs so as to increase their economic clout. | UN | وأخيرا ينبغي لهن توسيع مجاميع منظمات المشاريع بهدف تعزيز نفوذهن الاقتصادي. |
It targets both potential and existing women entrepreneurs. | UN | وتستهدف منظمات المشاريع المحتملات والحاليات على السواء. |
The third objective aims at setting up a small-loan mechanism for women entrepreneurs, taking into consideration the social and legal status of women and the constraints thereof. | UN | ويرمي الهدف الثالث إلى إنشاء آلية لﻹقراض على نطاق صغير من أجل النساء من منظمات المشاريع تأخذ في الاعتبار المركز الاجتماعي والقانوني للمرأة والعقبات المتعلقة بذلك. |
42. Several United Nations entities provided grants and training to enhance Palestinian women's entrepreneurship. | UN | 42 - وقدم عدد من كيانات الأمم المتحدة المنح والتدريب لتشجيع منظمات المشاريع من الفلسطينيات. |
As a general rule, as enterprises and economies develop, a greater proportion of the support services can be provided on a commercial basis, including those services that have originally been provided by enterprise organizations to their members at subsidized prices. | UN | وكقاعدة عامة، كلما نمت المشاريع والاقتصادات، يمكن تقديم نسبة أكبر من خدمات الدعم على أساس تجاري، بما في ذلك الخدمات التي كانت منظمات المشاريع تقدمها في اﻷصل ﻷعضائها بأسعار مدعمة. |