Information was not controlled by the authorities but had moved to other organizations and institutions. | UN | ولم تعد المعلومات خاضعة لسيطرة السلطات بل أخذ زمامها ينتقل إلى منظمات ومؤسسات أخرى. |
It has 56 member organizations in 46 countries and finances its activities with the voluntary contributions of its members, donations from other organizations and institutions and the sale of magazine, posters and other materials. | UN | ويوجد لديها 56 عضواً في 46 بلداً وتمول أنشطتها من تبرعات أعضائها والهبات المقدمة من منظمات ومؤسسات أخرى ومن ريع بيع المجلة والملصقات والمواد الأخرى. |
It engages other organizations and institutions in activities relating to climate change, in particular activities that aim at building capacity in nonAnnex I Parties, and implementing the New Delhi work programme on Article 6 of the Convention. | UN | ويشرك منظمات ومؤسسات أخرى في الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ، وبخاصة الأنشطة التي تستهدف بناء القدرات في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وتنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
11. Countries having an interest in the Mediterranean can participate as Associate States, and other organizations and institutions can attend the Assembly in their capacity as observers. | UN | 11 - وباستطاعة البلدان التي لديها مصلحة في منطقة البحر الأبيض المتوسط المشاركة بوصفها دول منتسبة، وباستطاعة منظمات ومؤسسات أخرى حضور اجتماعات الجمعية بصفة مراقب. |
It is important that such institutions as the World Trade Organization, the successor institution to GATT, be sensitive to the concerns of developing countries in such matters as external investment flows, which should not be clogged with linkages to issues more relevant to other organizations and institutions. | UN | من المهم أن تبدي مؤسسات من أمثــال منظمة التجارة العالمية، التي خلفت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات(، حساسية لشواغل البلــدان النامية بصدد أمور مثل تدفقات الاستثمارات الخارجيــة التي ينبغي عــدم تعويقها بربطها بقضايا من اﻷنســب أن تتناولها منظمات ومؤسسات أخرى. |
Participation in international conferences and seminars organized by other organizations and institutions (including oral statements) | UN | المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية التي دعت إلى عقدها منظمات ومؤسسات أخرى (بما في ذلك الإدلاء ببيانات شفوية) |
In the next stage of the project the Centre will develop methodology for teacher − assistant teacher cooperation, for teaching catch-up lessons in and out of school and creating individual education plans, as well as for different forms of cooperation with families based on the principles of social work and for cooperation with other organizations and institutions. | UN | وفي المرحلة المقبلة من المشروع، سيضع المركز منهجية بشأن تعاون المدرس - المدرس المساعد لتقديم دروس التدارك داخل المدرسة وخارجها ووضع خطط تعليمية فردية، وكذلك بشأن أشكال مختلفة للتعاون مع الأسر بالاستناد إلى مبادئ العمل الاجتماعي، وبشأن التعاون مع منظمات ومؤسسات أخرى. |
37. During the reporting period, United Nations entities (UNICEF, the United Nations Office on Drugs and Crime and the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women)) also conducted training or held capacity-building events on trafficking in cooperation with other organizations and institutions and Member States. | UN | 37 - وأثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، قامت كيانات تابعة للأمم المتحدة (اليونيسيف ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة)، بالتعاون مع منظمات ومؤسسات أخرى ومع دول أعضاء، بتنظيم دورات تدريبية أو أحداث أخرى لبناء القدرات في مجال مكافحة الاتجار. |