ويكيبيديا

    "منظمة إقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional organization
        
    • regional organizations
        
    • RFMO
        
    • a regional
        
    • organization can be
        
    Acknowledging that it is for each regional organization to define the modalities of its external representation, UN وإذ تسلم بأن لكل منظمة إقليمية أن تحدد طرائق تمثيلها الخارجي،
    The ECO, as a thriving regional organization, has bright prospects. UN ومنظمة التعاون الاقتصادي، باعتبارها منظمة إقليمية مزدهرة، تنتظرها آفاق مشرقة.
    In addition, the ISU has contact points for four signatory states, four states not party and one regional organization. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة جهات اتصال متاحة للوحدة في أربع دول موقعة، وأربع دول غير أطراف، وفي منظمة إقليمية واحدة.
    The European Union is ready to contribute as a regional organization and global actor and to the United Nations in the efforts ahead. UN والاتحاد الأوروبي مستعد للمساهمة بتلك الجهود في المستقبل، بوصفه منظمة إقليمية وطرفا فاعلا عالميا وفي الأمم المتحدة.
    18,000 loans have been made, 90% of them to women, in 17 provinces through 65 regional organizations. UN وقد قُدّم 000 18 قرض، تلقت النساء نسبة 90 في المائة منها، في 17 مقاطعة من خلال 65 منظمة إقليمية.
    In addition, the ISU has contact points for four signatory states, four states not party and one regional organization. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة جهات اتصال متاحة للوحدة في أربع دول موقعة، وأربع دول غير أطراف، وفي منظمة إقليمية واحدة.
    To advance these objectives, the national human rights institutions decided to establish a regional organization. UN وللنهوض بهذه الأهداف، قررت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إنشاء منظمة إقليمية.
    In addition, the ISU has contact points for three signatory states, four states not party and one regional organization. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة جهات اتصال متاحة للوحدة في ثلاث دول موقعة، وفي أربع دول غير أطراف، وفي منظمة إقليمية.
    The Asian Women in Cooperative Development Forum (AWCF) is a regional organization working in the field of cooperatives (co-ops) and gender and development (GAD) since 1990. UN منتدى المرأة الآسيوية في التنمية التعاونية منظمة إقليمية تعمل في مجال التعاونيات وقضايا الجنسين والتنمية منذ عام 1990.
    It is based on the concepts of non-alignment and non-confrontation with any other country or regional organization and openness to the outside world. UN فهي تستند إلى مفهومي عدم الانحياز وعدم المواجهة مع أي بلد آخر أو منظمة إقليمية وإلى الانفتاح على العالم الخارجي.
    The representative of a regional organization or arrangement should indicate in writing to the President of the Security Council his or her desire to participate in a meeting. UN وينبغي أن يبين ممثل أي منظمة إقليمية أو ترتيب إقليمي خطيا لرئيس مجلس الأمن رغبته في المشاركة في أي اجتماع يعقد.
    FÁS has a regional organization with 10 regions. UN ولهذه الهيئة منظمة إقليمية تشمل 10 مناطق.
    This is a particularly successful example of collaboration with a regional organization and an exemplary partnership which now fully deserves proper recognition and appreciation by the General Assembly. UN وهذا مثال ناجح بصفة خاصة على التعاون مع منظمة إقليمية وعلى الشراكة النموذجية وهو يستحق اﻵن وعلى أكمل وجه اعترافا وتقديرا مناسبين من الجمعية العامة.
    Through all these endeavours it has established itself as a regional organization with unique influence in the field of law. UN ومن خلال هذه المساعي أثبتت أنها منظمة إقليمية لها تأثير فريد في مجال القانون.
    On the threshold of the new millennium, cooperation between the United Nations as a universal forum for the peoples of the world and the OSCE as a pan-European regional organization is becoming increasingly important. UN وإننا إذ نقف على أعتاب اﻷلفية الجديدة، يصبح التعاون بين اﻷمم المتحدة، بوصفها محفلا عالميا لشعوب العالم، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، بوصفها منظمة إقليمية لعموم أوروبا، أمرا متزايد اﻷهمية.
    Despite its young age and the lack of appropriate infrastructure and institutions in the region, ECO has developed into a successful regional organization. UN وعلى الرغم من حداثتها والنقص الذي تعاني منه المنطقة في الهياكل الأساسية والمؤسسات، فقد تحولت إلى منظمة إقليمية ناجحة.
    During the first stage, the project was presented to an Amazon regional organization, which requested that it be presented to each ethnic organization. UN وفي أثناء المرحلة الأولى عُرض المشروع على منظمة إقليمية في منطقة الأمازون، وطلبت هذه المنظمة عرض المشروع على كل منظمة إثنية.
    The EU is aware of its responsibility as a regional organization in the areas of conflict prevention, crisis management and peacekeeping operations. UN والاتحاد الأوروبي يدرك مسؤوليته، بوصفه منظمة إقليمية في مجالات منع الصراعات وإدارة الأزمات وعمليات حفظ السلام.
    Overall, 30 regional organizations or organizations operating in the region were represented. UN وبوجه عام، كان هناك ممثلون لـ 30 منظمة إقليمية أو منظمة تعمل في المنطقة.
    It has 27 regional organizations and a membership of 52,900 women. UN وتنضوي تحت لوائها 27 منظمة إقليمية وتضم في عضويتها 900 52 امرأة.
    WELCOMING the ongoing discussions to establish a South Pacific Regional Fishing Management Organisation (RFMO), and supportive of efforts to cooperate to establish interim targeted protection mechanisms for vulnerable marine ecosystems; UN وإذ يرحب بالمناقشات الجارية لإنشاء منظمة إقليمية لإدارة الصيد في جنوب المحيط الهادئ، ويدعم الجهود الرامية إلى إنشاء آليات مؤقتة لتوفير حماية مركزة للنظم الإيكولوجية البحرية الهشة؛
    The existence of an appropriate regional forum or organization can be conducive, but is not imperative, to carrying out effective bilateral confidence-building processes. UN وقد يؤدي وجود محفل أو منظمة إقليمية مناسبة إلى تنفيذ عمليات إقليمية فعالة لبناء الثقة، وإن لم يكن ذلك أمرا محتما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد