ويكيبيديا

    "منظمة رصد حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Rights Watch
        
    • HRW
        
    • United Nations Watch
        
    • of Watch
        
    • of WKHRW
        
    Human Rights Watch had also expressed its concern about the destruction of Georgian villages in South Ossetia. UN كذلك أعربت منظمة رصد حقوق الإنسان عن قلقها إزاء تدمير القرى الجورجية في جنوب أوسيتيا.
    He referred to a recent study by Human Rights Watch of diplomatic assurances on the question of torture. UN وأشار إلى دراسة أجرتها مؤخراً منظمة رصد حقوق الإنسان بشأن التطمينات الدبلوماسية فيما يتعلق بمسألة التعذيب.
    Richard Dicker, Director of the International Justice Programme, Human Rights Watch UN ريشارد ديكر، مدير برنامج العدالة الدولية، منظمة رصد حقوق الإنسان
    HRW made similar observations. UN وقدمت منظمة رصد حقوق الإنسان ملاحظات مماثلة.
    10. HRW informed that there are two distinct family laws in Kuwait; one for Sunnis and one for Shi'a. UN 10- وأفادت منظمة رصد حقوق الإنسان بأنه يوجد قانونان منفصلان للأسرة في الكويت: قانون لطائفة السنة وآخر لطائفة الشيعة.
    HRW urged Russian government to take the following measures: UN وحثت منظمة رصد حقوق الإنسان الحكومة الروسية على اتخاذ التدابير التالية:
    Human Rights Watch welcomed the fact that many countries behaved as if they were parties to the Ottawa Convention although they were not. UN وترحب منظمة رصد حقوق الإنسان بقيام العديد من البلدان بالتصرف كما لو كانت طرفاً في هذا الصك مع أنها ليست كذلك.
    Human Rights Watch on the same day pronounced that Kashmiris had repeatedly been left without any justice. UN وأعلنت منظمة رصد حقوق الإنسان في اليوم نفسه أن الكشميريين قد تم تركهم مرارا وتكرارا بدون أي عدالة.
    Peter Bouckaert, Emergencies Director, Human Rights Watch UN بيتر بوكارت، مدير حالات الطوارئ، منظمة رصد حقوق الإنسان
    Human Rights Watch made a similar recommendation regarding law 70. UN وقدمت منظمة رصد حقوق الإنسان توصية مشابهة بشأن القانون رقم 70.
    Human Rights Watch has also reported that most allegations of ill-treatment of detainees implicate the Iraqi Ministry of the Interior. UN وأبلغت منظمة رصد حقوق الإنسان أيضاً أن معظم الادعاءات المتعلقة بإساءة معاملة المحتجزين تخص وزارة الداخلية العراقية.
    Human Rights Watch has also reported that most allegations of ill-treatment of detainees implicate the Iraqi Ministry of the Interior. UN وأبلغت منظمة رصد حقوق الإنسان أيضاً أن معظم الادعاءات المتعلقة بإساءة معاملة المحتجزين تخص وزارة الداخلية العراقية.
    587. Human Rights Watch was pleased to note that Azerbaijan had extended a standing invitation to all special procedures. UN 587- وأعربت منظمة رصد حقوق الإنسان عن سرورها لأن أذربيجان وجهت دعوة مفتوحة إلى جميع الإجراءات الخاصة.
    A statement was also made by the observer for Human Rights Watch. UN وألقى كلمة كذلك المراقب عن منظمة رصد حقوق الإنسان.
    HRW noted that as a result, self-censorship and fear were widespread. UN ولاحظت منظمة رصد حقوق الإنسان أن الرقابة الذاتية والخوف منتشران بالتالي على نطاق واسع.
    HRW added that there is only state radio and state television. UN وأضافت منظمة رصد حقوق الإنسان أنه لا يوجد سوى الإذاعة والتلفزيون التابعين للدولة.
    HRW is the largest international human rights organization based in the United States. UN وتُعد منظمة رصد حقوق الإنسان أكبر منظمة دولية تُعنى بحقوق الإنسان ومقرها في الولايات المتحدة.
    Today, HRW is divided into regional and thematic programmes. UN أما اليوم، فإن منظمة رصد حقوق الإنسان تتشعب إلى برامج إقليمية ومواضيعية.
    Since the establishment of the International Criminal Court in 2002, HRW has maintained regular contacts with the court's officers. UN ومنذ إنشاء المحكمة الجنائية الدولية في عام 2002، تقيم منظمة رصد حقوق الإنسان اتصالات منتظمة مع موظفي المحكمة.
    Similar information was provided by HRW which recommended making the Bureau for Investigation and Public Prosecutions independent of the Ministry of Interior and ensuring prosecutors uphold due process rights. UN ووردت معلومات مماثلة من منظمة رصد حقوق الإنسان التي أوصت بفصل هيئة التحقيق والادعاء عن وزارة الداخلية وبكفالة احترام المدعين العامين لحقوق المحاكمة وفق الأصول القانونية.
    HRW urged the United Kingdom to improve safeguards for the imposition of control orders. UN وحثّت منظمة رصد حقوق الإنسان المملكة المتحدة على تحسين الضمانات فيما يتعلق بفرض أوامر المراقبة.
    United Nations Watch UN منظمة رصد حقوق الإنسان
    Mr. Eliot Hoffmann, on behalf of Watch Indonesia UN السيد ايليوت هوفمان، منظمة رصد حقوق اﻹنسان/أندونيسيا
    Mr. Wahdalia, Mr. Tendet and Eric Wambasi of WKHRW and Taiga Wanyanja of the Muratikho Torture Survivor's Organisation all fled the area to ensure their safety. UN وهرّب السيد واهداليا والسيد تينديت والسيد إيريك وامبازي العاملون في منظمة رصد حقوق الإنسان في غرب كينيا، والسيد تايغا ونيانجا من منظمة الناجين من التعذيب في موراتيكو، جميعهم، من المنطقة خوفاً على سلامتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد