ويكيبيديا

    "منظور جنساني في تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a gender perspective in the implementation
        
    • a gender perspective into the implementation
        
    His delegation welcomed the strategic role that the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women would play in facilitating the integration of a gender perspective in the implementation of peacekeeping mandates. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالدور الاستراتيجي الذي يمكن لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة أن تؤديه في تيسير إدماج منظور جنساني في تنفيذ ولايات حفظ السلام.
    7. Encourages States parties to the Convention to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 7 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها المقدمة إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    7. Encourages States parties to the Convention to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 7 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها المقدمة إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    8. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 8 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    (a) Integration of a gender perspective into the implementation of all relevant international instruments; UN )أ( إدماج منظور جنساني في تنفيذ جميع الصكوك الدولية ذات الصلة؛
    5. Calls upon Governments and all other relevant actors to continue to integrate a gender perspective in the implementation of and follow-up to recent United Nations conferences, summits and special sessions and in future reports on this subject; UN 5 - تناشد الحكومات وجميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة الأخرى أن تواصل إدماج منظور جنساني في تنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا وفي التقارير المقبلة بشأن هذا الموضوع؛
    8. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 8 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    5. Calls upon Governments and all other relevant actors to continue to integrate a gender perspective in the implementation of and follow-up to recent United Nations conferences, summits and special sessions and in future reports on this subject; UN 5 - تهيب بالحكومات وجميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة الأخرى أن تواصل إدماج منظور جنساني في تنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا وفي التقارير المقبلة بشأن هذا الموضوع؛
    8. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 8 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    7. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 7 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    7. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 7 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    7. Encourages States parties to continue to include a gender perspective in their reports to the Committee, and invites the Committee to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate; UN 7 - تشجع الدول الأطراف على مواصلة إدراج منظور جنساني في تقاريرها إلى اللجنة، وتدعو اللجنة إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها؛
    In its resolution 59/176 on the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Assembly encouraged States parties to continue to include a gender perspective in their reports and invited the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to take into account a gender perspective in the implementation of its mandate. UN وشجعت الجمعية العامة، في قرارها 59/176 بشأن الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، الدول الأطراف على الاستمرار في إدراج منظور جنساني في تقاريرها، ودعت لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى مراعاة منظور جنساني في تنفيذ ولايتها.
    21. The agreed conclusions also highlighted the need to integrate a gender perspective in the implementation of all policies and treaties on sustainable development, including in the process of the review and implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World. UN 21 - وأكدت الاستنتاجات المتفق عليها أيضا ضرورة إدراج منظور جنساني في تنفيذ جميع السياسات والمعاهدات المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك إدراجه في عملية استعراض وتنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا.
    8. The Commission on the Status of Women calls for the integration of a gender perspective in the implementation of all policies and treaties related to sustainable development and in the review of the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action, scheduled for 2004. UN 8 - وتدعو لجنة وضع المرأة إلى إدماج منظور جنساني في تنفيذ جميع السياسات والمعاهدات المتصلة بالتنمية المستدامة وفي استعراض تنفيذ استراتيجية يكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها والتخفيف من حدتها وبرنامج عملها، المقرر لعام 2004.
    In its engagement with Guinea-Bissau, during its second session, the Commission advocated for mainstreaming a gender perspective in the implementation of the country's peacebuilding priorities and existing national strategies and plans. UN ودعت اللجنة في عملها المشترك مع غينيا - بيساو، أثناء دورتها الثانية، إلى إدماج منظور جنساني في تنفيذ أولويات بناء السلام والاستراتيجيات والخطط الوطنية القائمة في البلد().
    G.2. Taking account of the reaffirmation by the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in September 2001 of the need to apply a gender perspective in the implementation of the Conference outcome, States parties' reports should contain information on such implementation in their reports. UN زاي - 2 ومراعاة لما جاء في إعلان وبرنامج عمل ديربان الذي اعتمده في أيلول/سبتمبر 2001 المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكُره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب حين أكد من جديد ضرورة تطبيق منظور جنساني في تنفيذ نتائج المؤتمر، ينبغي لتقارير الدول الأعضاء أن تتضمن معلومات عن أمور شتى منها التنفيذ.
    7. Calls upon Governments and all other relevant actors to continue to integrate a gender perspective into the implementation of and follow-up to recent United Nations conferences, summits and special sessions and in future reports on this subject; UN 7 - تناشد الحكومات وجميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة الأخرى أن تواصل إدماج منظور جنساني في تنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا وفي التقارير المقبلة بشأن هذا الموضوع؛
    7. Calls upon Governments and all other relevant actors to continue to integrate a gender perspective into the implementation of and followup to recent United Nations conferences, summits and special sessions and in future reports on this subject; UN 7 - تناشد الحكومات وجميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة الأخرى أن تواصل إدماج منظور جنساني في تنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا وفي التقارير المقبلة بشأن هذا الموضوع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد