| The only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide | UN | الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات التقييم والتفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة بأسرها |
| The only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide | UN | الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات التقييم والتفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة بأسرها |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات التقييم والتفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| World Meteorological Organization As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| Mission statement of the Joint Inspection Unit As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Unit aims: | UN | تهدف الوحدة إلى تحقيق ما يلي باعتبارها الجهة الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيق على نطاق المنظومة بأسرها: |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations systemwide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت الوحدة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة إجراء تقييمات وتفتيشات وتحقيقات على نطاق المنظومة بأسرها، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| World Meteorological Organization As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات التقييم والتفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| It was the sole body in the United Nations system mandated to report to the General Assembly on matters relating to the host country. | UN | كما أشار إلى أن اللجنة هي الهيئة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة برفع تقارير إلى الجمعية العامة بشأن القضايا المتعلقة بالبلد المضيف. |
| World Meteorological Organization As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت وحدة التفتيش المشتركة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| In addition, the report describes the response of UNIDO, as the specialized agency of the United Nations system mandated to promote sustainable industrial development and international industrial cooperation, to current challenges. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصف التقرير استجابة اليونيدو في مواجهة التحديات الحالية، بوصفها الوكالة المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بتعزيز التنمية الصناعية المستدامة والتعاون الصناعي الدولي. |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت الوحدة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide, the Joint Inspection Unit aims: | UN | لما كانت الوحدة هي الهيئة الرقابية الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات تقييم وتفتيش وتحقيقات على نطاق المنظومة، فإنها تهدف إلى ما يلي: |
| In its resolution 60/258, the General Assembly has reaffirmed the role of the Unit as the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system-wide. | UN | وأكدت الجمعية العامة مجددا في قرارها 60/258 على دور الوحدة باعتبارها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة المستقلة على نطاق منظومة الأمم المتحدة المكلفة بولاية إجراء التقييمات وعمليات التفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة. |
| At the level of the United Nations, various bodies have a role to play, including the Commission on Sustainable Development, an essential body within the United Nations system mandated to carry out integrated deliberations on economic, social and environmental issues. | UN | وعلى مستوى الأمم المتحدة تضطلع مختلف الهيئات بأدوارها، بما في ذلك لجنة التنمية المستدامة، وهي الهيئة الأساسية ضمن منظومة الأمم المتحدة المكلفة بتنظيم المداولات المتكاملة عن المسائل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية. |
| In that connection, the report also describes the response of the United Nations Industrial Development Organization, as the specialized agency of the United Nations system mandated to promote inclusive and sustainable industrial development and international industrial cooperation. | UN | وفي هذا الصدد، يصف التقرير أيضا استجابة منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، باعتبارها الوكالة المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بتعزيز التنمية الصناعية الشاملة والمستدامة وبالتعاون الصناعي الدولي. |
| As the Conference would formulate strategies for the new century of great importance for the international economy, and UNCTAD was the sole organization within the United Nations system mandated to help developing countries grow and develop, the topics to be taken up at UNCTAD X should be closely related to questions of real concern to developing countries and should reflect their needs and aspirations. | UN | وبالنظر إلى أن المؤتمر سيقوم بصوغ استراتيجيات للقرن القادم تتسم بأهمية كبيرة للاقتصاد الدولي وأن الأونكتاد هو المنظمة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بولاية قوامها مساعدة البلدان النامية على النمو والتنمية فإن المواضيع المعتزم تناولها في الأونكتاد العاشر ينبغي أن تتصل اتصالاً وثيقاً بالمسائل ذات الأهمية الحقيقية للبلدان النامية كما ينبغي أن تعكس احتياجات هذه البلدان وطموحاتها. |
| As JIU is the only external oversight body of the United Nations system mandated to undertake investigations, it can assume this responsibility, and do so within existing resources. | UN | وبما أن وحدة التفتيش المشتركة هي هيئة الرقابة الخارجية في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء التحقيقات، فإنه بإمكانها أن تتولى المسؤولية وأن تفعل ذلك في حدود الموارد المتاحة(). |
| Had they been situated in a broader context, consideration of the proposals could have been enhanced by further clarification of the roles and responsibilities of the Secretariat departments, regional commissions, funds and programmes and other entities of the United Nations system charged with the implementation of development-related activities. | UN | وقالت إن المقترحات لو أُدرجت في سياق أوسع لأمكن تحسين النظر فيها عن طريق زيادة إيضاح أدوار ومسؤوليات الإدارات التابعة للأمانة العامة، واللجان الإقليمية، والصناديق والبرامج وغيرها من كيانات منظومة الأمم المتحدة المكلفة بتنفيذ الأنشطة الإنمائية. |