General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري |
General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري |
General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system 306 | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية 311 |
General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية |
The failure to act or prevent racial discrimination can also be considered an act of racial discrimination. | UN | فالإعراض عن اتخاذ إجراءات أو منع التمييز العنصري يمكن اعتباره أيضا عملا من أعمال التمييز العنصري. |
Under the Convention, prevention of racial discrimination is an obligation of society, which cannot be lifted by an individual. | UN | وتنص الاتفاقيـة على أن منع التمييز العنصري هو التزام يقع على عاتق المجتمع، لا يمكن لأي فرد أن يلغيه. |
The Committee also adopted a general recommendation on the prevention of racial discrimination in the functioning and administration of the criminal justice system. | UN | كما اعتمدت اللجنة توصية عامة بشأن منع التمييز العنصري في أداء وإدارة نظام العدالة الجنائية. |
General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system 277 | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية 264 |
General recommendation XXXI on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية |
prevention of racial discrimination, segregation and apartheid | UN | منع التمييز العنصري والعزل والفصل العنصري |
Its early warning measures and urgent procedures were also commendable, and constituted an important contribution to the prevention of racial discrimination. | UN | وأثنت أيضا على التدابير التحذيرية المبكرة واﻹجراءات العاجلة التي اتخذتها اللجنة والتي تشكل إسهاما هاما في منع التمييز العنصري. |
II. prevention of racial discrimination, INCLUDING EARLY | UN | منع التمييز العنصري بما في ذلك إجراءات اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة |
This document also sets forth other measures which could be taken within the framework of prevention of racial discrimination. | UN | وتحدد الوثيقة أيضا تدابير أخرى يمكن اتخاذها في إطار منع التمييز العنصري. |
take with a view to the prevention of racial discrimination | UN | اتخاذها بغية منع التمييز العنصري |
C. Other measures which could be taken within the framework of prevention of racial discrimination | UN | جيم - التدابير اﻷخرى التي يمكن أن تتخذ في إطار منع التمييز العنصري |
In the same resolution, the General Assembly had also encouraged the Committee to continue to exert its efforts to enhance its contributions in the area of prevention of racial discrimination, including early warning and urgent procedures. | UN | وفي القرار ذاته، شجعت الجمعية العامة كذلك اللجنة على مواصلة بذل جهودها لتعزيز مساهماتها في مجال منع التمييز العنصري بما في ذلك اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة. |
Such is the importance of education in the prevention of racial discrimination and the enjoyment of the civil, political, economic, cultural and social rights. | UN | فالتعليم على هذا القدر من الأهمية في منع التمييز العنصري وفي إعمال الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية. |
(3) The Committee notes with satisfaction that the Constitution adopted in 2003 contains provisions on the prevention of racial discrimination. | UN | (3) تحيط اللجنة علماً، مع الارتياح، بأن الدستور المعتمد في عام 2003 يتضمن أحكاماً بشأن منع التمييز العنصري. |
II. prevention of racial discrimination, INCLUDING EARLY WARNING AND URGENT | UN | ثانياً - منع التمييز العنصري بما في ذلك إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات |
It supports initiatives such as the educational programme designed to prevent racial discrimination and genocide. | UN | وتدعم مبادرات من قبيل البرنامج التثقيفي الرامي إلى منع التمييز العنصري والإبادة. |
Therefore preventing racial discrimination in the exercise of civil, cultural, economic, social and political rights depends on the extent to which victims of racial discrimination are guaranteed the enjoyment of the right to education. | UN | وعليه، فإن منع التمييز العنصري فيما يتعلَّق بممارسة الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والاجتماعية والسياسية يتوقف على المدى الذي يتم فيه ضمان تمتُّع ضحايا التمييز العنصري بالحق في التعليم. |
Course in the post-graduate programme of international law at the University of Athens on the prohibition of racial discrimination, 1999-2005 | UN | دورة تدريبية في برنامج الدراسات العليا في القانون الدولي بجامعة أثينا، بعنوان: " منع التمييز العنصري " (1999-2005) |
General recommendation No. 31 of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) (A/60/18, pp. 98 - 108) | UN | التوصية العامة الحادية والثلاثون بشأن منع التمييز العنصري (A/60/18، صفحة 97-108) |