ويكيبيديا

    "منع الجريمة الحضرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • urban crime prevention
        
    • prevention of urban crime
        
    • preventing urban crime
        
    Its mandate will be in the area of urban crime prevention. UN وستكون ولايته في مجال منع الجريمة الحضرية.
    Such outcomes would ultimately serve as a basis for discussion at a high-level intergovernmental forum on urban crime prevention. UN وسوف تشكِّل هذه النتائج في نهاية الأمر أساساً للمناقشات في المنتدى الحكومي الدولي رفيع المستوى عن منع الجريمة الحضرية.
    (ii) Increased number of local governments involved as partners in urban crime prevention initiatives and debate in the region UN ' 2` زيادة عدد الحكومات المحلية العاملة كشريكات في مبادرات ومناقشات منع الجريمة الحضرية في المنطقة
    Prevention of urban crime: public safety and the role of citizenship; revised draft resolution UN منع الجريمة الحضرية: السلامة العامة ودور المواطَنة: مشروع قرار منقّح
    A global network for safer cities was launched and is designed to support cities in the prevention of urban crime and the enhancement of urban safety. UN وقد أُطلقت شبكة عالمية لزيادة سلامة المدن يُقصد بها أن تدعم المدن في منع الجريمة الحضرية وتحسين السلامة الحضرية.
    The first panellist outlined the experiences of the Czech Republic in urban crime prevention in the past decade. UN 11- وبيَّن المحاوِر الأول تجارب الجمهورية التشيكية في منع الجريمة الحضرية خلال العقد الماضي.
    The first panellist outlined the experiences of the Czech Republic in urban crime prevention in the past decade. UN 11- وبيَّن المحاوِر الأول تجارب الجمهورية التشيكية في منع الجريمة الحضرية خلال العقد الماضي.
    UN-HABITATUN-Habitat participated actively in the UNODC Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in 2004, with a statement on urban crime prevention. UN وشارك موئل الأمم المتحدة بنشاط في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة في 2004 ببيان عن منع الجريمة الحضرية.
    (g) Without evidence-based knowledge, the possibilities for effective urban crime prevention were limited; UN (ز) إمكانات منع الجريمة الحضرية بفعالية تكون محدودة إذا لم تتوافر معارف قائمة على الأدلة الإثباتية؛
    (g) Without evidence-based knowledge, the possibilities for effective urban crime prevention were limited; UN (ز) إمكانات منع الجريمة الحضرية بفعالية تكون محدودة إذا لم تتوافر معارف قائمة على الأدلة الإثباتية؛
    Economic and Social Council resolution 1995/9 of 24 July 1995, the annex to which contains the Guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention UN ● قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي يحتوي مرفقه على المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة الحضرية
    Thematic expert group meeting on urban crime prevention in Latin America and Asia (2) [2] UN (م) اجتماع فريق الخبراء المواضيعي بشأن منع الجريمة الحضرية في أمريكا اللاتينية وآسيا (2) [2]؛
    A number of options and models might be provided to supplement the guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention (Economic and Social Council resolution 1995/9, annex). UN ويمكن تقديم عدد من الخيارات والنماذج لاستكمال المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة الحضرية )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٩، المرفق(.
    A number of options and models might be provided to supplement the guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention (Economic and Social Council resolution 1995/9, annex). UN ويمكن تقديم عدد من الخيارات والنماذج لاستكمال المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة الحضرية )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٩، المرفق(.
    Requests UNODC, subject to the availability of extrabudgetary resources, to provide technical assistance to States, upon request, in the area of urban crime prevention. UN يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم، رهنا بإتاحة موارد من خارج الميزانية، مساعدة تقنية إلى الدول، بناء على طلبها، [...] في مجال منع الجريمة الحضرية.
    (g) In recognition of the growth in understanding and experience in the area, development of a range of tools and training on urban crime prevention strategies and on the management of community safety across urban jurisdictions and mega cities; UN (ز) تسليماً بتنامي الفهم والخبرة في هذا المجال، وضع مجموعة متنوّعة من الأدوات والتدريب بشأن استراتيجيات منع الجريمة الحضرية وبشأن إدارة سلامة المجتمع عبر الولايات القضائية الحضرية والمدن الضخمة؛
    10. Argentina proposed the inclusion of the topic “Prevention of urban crime: new challenges” for discussion in the plenary session of the Eleventh Congress. UN 10- اقترحت الأرجنتين ادراج موضوع " منع الجريمة الحضرية: التحديات الجديدة " لمناقشته في الجلسة العامة للمؤتمر الحادي عشر.
    prevention of urban crime UN منع الجريمة الحضرية
    prevention of urban crime UN منع الجريمة الحضرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد