ويكيبيديا

    "منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • crime prevention and criminal justice reform
        
    • crime prevention and criminal justice reforms
        
    crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من النزاعات
    crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية ومجتمعات ما بعد النـزاع
    Technical assistance for crime prevention and criminal justice reform UN المساعدة التقنية من أجل منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية
    crime prevention and criminal justice reform will also be a key part of the new UNODC regional programme for East Africa. UN كما سيكون منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية جزءاً رئيسيًّا من برنامج المكتب الإقليمي الجديد لمنطقة شرق أفريقيا.
    It is expected that it will include activities in the areas of crime prevention and criminal justice reform. UN ويرتقب أن يتضمن أنشطة في مجالي منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    In the context of development, crime prevention and criminal justice reform should form part of national rule of law and development plans as well as international assistance programmes. UN أمَّا في سياق التنمية، فينبغي أن يندرج منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في إطار الخطط الوطنية لتعزيز سيادة القانون والتنمية، وكذلك برامج المساعدة الدولية.
    One speaker proposed the establishment of an intergovernmental expert group to examine standards for youth involvement in crime prevention and criminal justice reform. UN واقترح أحد المتكلِّمين إنشاء فريق من الخبراء حكومي دولي من أجل دراسة معايير إشراك الشباب في العمل على منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Selected technical assistance developments in crime prevention and criminal justice reform in 2010 are outlined below. UN 38- ويرد أدناه بيان موجز لتطورات مختارة تتعلق بالمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية عام 2010.
    A. crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN ألف- منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية
    A. crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN ألف- منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية ومجتمعات ما بعد النـزاع
    Work of the United Nations Office on Drugs and Crime to support the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice reform: an overview UN عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية: عرض عام
    The Office is currently in the process of finalizing the thematic programme on crime prevention and criminal justice reform for the period 2010-2011. UN ويقوم المكتب حاليا بوضع الصيغة النهائية للبرنامج المواضيعي بشأن منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية للفترة 2010-2011.
    A. crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN ألف- منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من نزاعات
    The Philippines detailed its technical action plan on crime prevention and criminal justice reform in terms of plans and accomplishments for the year 2001. UN 15- وعرضت الفلبين تفاصيل خطة عمل تستهدف منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية من حيث رسم الخطط وتحقيق الإنجازات لعام 2001.
    II. Work of the United Nations Office on Drugs and Crime to support the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice reform: an overview UN ثانيا- عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية: عرض عام
    UNODC developed a thematic programme on crime prevention and criminal justice reform for the period 2009-2011 and included crime prevention and criminal justice components in all the regional programmes that it developed. UN ووضع المكتب برنامجاً مواضيعياً عن منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية للفترة 2009-2011 كما أدرج عنصري منع الجريمة والعدالة الجنائية في جميع البرامج الإقليمية التي وضعها.
    UNODC also produced a handbook on the international transfer of sentenced persons as part of its mandate to counter the proliferation of crime, drugs and terrorism and promote crime prevention and criminal justice reform. UN 31- أعدّ المكتب أيضا دليلا بشأن النقل الدولي للمحكوم عليهم في إطار ولايته المتمثلة في مكافحة انتشار الجريمة والمخدرات والإرهاب وتعزيز منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Countries that have developed and implemented crime prevention and criminal justice reform initiatives within the framework of broader rule of law reform and/or development plans could share their successes and challenges. UN كما يمكن للبلدان التي أعدَّت ونفَّذت مبادرات بشأن منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية ضمن الإطار الأوسع نطاقا لخطط إصلاح سيادة القانون أو خطط التنمية أو كلتيهما معاً، أن تطلع بعضها البعض على تجاربها الناجحة والتحدِّيات التي واجهتها.
    55. The Institute will further develop partnerships with the private sector and with non-governmental organizations, including strong links with other agencies for research purposes and for the regional dissemination of information regarding best practices in crime prevention and criminal justice reform. UN 55- سيواصل المعهد إقامة شراكات مع القطاع الخاص ومع المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك إقامة صلات قوية بوكالات أخرى لأغراض إجراء البحوث ونشر المعلومات على الصعيد الإقليمي فيما يتعلق بأفضل الممارسات في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Member States may wish to take the opportunity provided by the Thirteenth Congress to further define the role of crime prevention and criminal justice reform within broader rule of law efforts and development goals. UN 19- لعلَّ الدول الأعضاء تودُّ اغتنام الفرصة التي يتيحها المؤتمر الثالث عشر لكي تمضي قُدُماً في تعريف دور منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية ضمن الإطار الأوسع نطاقا لجهود تعزيز سيادة القانون والأهداف الإنمائية.
    In the area of crime prevention and criminal justice reforms in developing, transitional and post-conflict societies, UNODC published tools and policy documents and provided technical assistance through 44 programmes in 39 countries, with the main growth areas being penal reform and alternatives to imprisonment, and conflict resolution and prevention. UN 35- وفي مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من نزاعات، نشر المكتب أدوات ووثائق سياساتية وقدَّم المساعدة التقنية من خلال 44 برنامجاً في 39 بلداً، حيث كانت مجالات النمو الرئيسية تتعلق بإصلاح نظم العقوبات، والأخذ ببدائل السجن، وحسم النزاعات ومنعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد