ويكيبيديا

    "منقرضة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • extinct
        
    • species
        
    If you don't reopen the bridge, our species goes extinct. Open Subtitles إذا كنت لا إعادة فتح الجسر، جنسنا يذهب منقرضة.
    The question is, how can you know anything about an extinct eco-system? Open Subtitles المسألة هى كيف يمكنك أن تعرف أى شىء عن بيئة منقرضة
    They also share genomic fossils. extinct genes. Open Subtitles بل هم يتشاركون أحافير وراثية مورثات منقرضة
    They supposedly had developed a synthetic bio-active compound that allowed them to recreate extinct animals. Open Subtitles ‫يزعم أنهم طوروا فيها ‫مركباً منشطاً حيوياً صناعياً ‫أتاح لهم إعادة تكوين حيوانات منقرضة
    Muirfield must've gotten the serum using DNA from an extinct species. Open Subtitles لابد أن ميرفيلد حصلت على المصل المستخدم فيه الحمض النووي من أنواع منقرضة
    And he insisted on staying the course, all the way until the point that film became extinct. Open Subtitles ولقد أصرّ على البقاء على نفس المسار، إلى أن صارت الأفلام منقرضة.
    That is the exact number of species that grows extinct every year. Open Subtitles هذا بالضبط هو عدد الأجناس التي تنمو منقرضة كل سنة.
    70 years or so, many of the species that were recorded are now extinct. Open Subtitles 70 سنوات أو نحو ذلك، العديد من الأنواع التي تم تسجيلها هي الآن منقرضة.
    Some poor things should remain extinct. Open Subtitles بعض الكائنات المسكينة يجب أن تبقي منقرضة.
    a polychrome wall painting of extinct creatures in pristine condition. Open Subtitles لوحات جدارية ملونة لمخلوقات منقرضة في حالة نظيفة.
    Every living thing, sooner or later, becomes extinct. Open Subtitles كل شيء حي، إن عاجلا أو آجلا ، يصبح منقرضة.
    (JULIE) But how can we know so much about species that became extinct 90 million years ago? Open Subtitles لكن كيف لنا أن نعرف الكثير عن الأنواع التي أصبحت منقرضة قبل 90 مليون سنة ؟
    But this species became completely extinct before the dawn of time. Open Subtitles لكن هذه الأنواع أصبحت منقرضة كليةً قبل فجرِ التاريخ
    The remaining individuals of its species are currently kept in seperate zoos and Swinhoe's Turtle is now reckoned extinct in the wild Open Subtitles بقية أفراد هذه الفصيلة موجودون في حدائق حيوانات منفصلة و سلحفاة سوينهو تعتبر منقرضة في الحياة البرية
    It's an extinct Latin American language. Pre-Columbian syllabic base. Open Subtitles إنها لغة لاتينية أمريكية منقرضة قبل القاعدة الكولومبية المقطعية
    A 17th-century anti-Masonic group. Supposed to be extinct. Open Subtitles جماعة مناهضة للماسونيين في القرن الـ 17 من المفترض أن تكون منقرضة
    You're so thick. Wolves have gone extinct in our country. Open Subtitles أنتي غبيه جدا ، الذئاب قد أصبحت منقرضة في بلادنا
    Yeah, with no demons in the future, you'd be extinct. Open Subtitles أجل بدون مشعوذين في المستقبل أنت ستكونين منقرضة
    You're like those prehistoric beasts that have become extinct. Open Subtitles أنك مثل هؤلاء الوحوش فى عصور ما قبل التاريخ التي أصبحت منقرضة
    - Yeah they deal with animals thought to be extinct. Open Subtitles - نعم يتعاملون مع الحيوانات يعتقد بأنّه تكون منقرضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد