I didn't expect you to call me with a limo job. | Open Subtitles | لم أتوقع منك أن تتصل بي من أجل توصيلة بالليموزين |
You just listen to your dad, and I want you to call me. | Open Subtitles | أنت مجرد الاستماع إلى والدك، وأنا أريد منك أن تتصل بي. |
- Fine, but if it's not here tomorrow I need you to call the subscription office. Yeah, will do. | Open Subtitles | حسناً، لامشكلة، ولكن ان لم تصل غداً اريد منك أن تتصل بمكتب الأشتراك |
I'm here to tell you to call the front desk. | Open Subtitles | أنا هنا لأطلب منك أن تتصل بمكتب الإستقبال |
I think I'm going to need you to contact the Embassy, Freddie. | Open Subtitles | (أريد منك أن تتصل بالسفارة يــا (فريــدي، |
I want you to call me when it's done. | Open Subtitles | أريد منك أن تتصل بي عندما ينتهي الأمر. |
Until I asked you to call the girl's parents and give them an official cause of death. | Open Subtitles | حتى طلبت منك أن تتصل بوالدي الفتاة و منحهم سبب الوفاة الرسمي |
Hey, I want you to call me just as soon as you get confirmation of funds. | Open Subtitles | مهلا، أنا أريد منك أن تتصل بي فقط بمجرد الحصول على تأكيد الأموال. |
I need you to call them, vouch for me, so I can cut a deal. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تتصل بهم وتكفلني حتى أستطيع الحصول على صفقة |
I asked you to call me after you got the wood glue. | Open Subtitles | طلبت منك أن تتصل بي بعد أن تجلب غراء الخشب. |
I want you to call the man and beg him to let us have that room. | Open Subtitles | أريد منك أن تتصل بالرجل و تترجاه ان يعطينا القاعة |
Look Rahul, I want you to call her up and say that you don't love her. | Open Subtitles | أنظر راهول، أريد منك أن تتصل بها وتخبرها بأنك لاتحبها |
And if you get the urge to do anything silly, I want you to call me. | Open Subtitles | واذا كان لديك الرغبة في فعل أي شيء سخيف، أنا أريد منك أن تتصل بي. |
That pal of yours from the vice squad wants you to call him. | Open Subtitles | صديقك من قسم مكافحة الرذيلة يريد منك أن تتصل به |
Anyway, she left a message on my machine. She wants you to call her. | Open Subtitles | بأي حال، لقد تركت رسالة على آلتي، تريد منك أن تتصل بها |
Thank you. Very kind of you to call. ...the fucking technology would protect me! | Open Subtitles | أنا أفهم شكرا جزيلا كان لطفا منك أن تتصل |
No, look, I need you to call Ella, tell her everything is okay, and ask her to tell Edward too. | Open Subtitles | "لا ، أنظر ، أريد منك أن تتصل بـ "إيلا وتخبرها بأن كل شيء على ما يرام وتطلب منها أن تخبر "إدوارد" ايضاً |
Now, look, I want you to call that American ambassador, and you tell him to get some leashes on his men, or he's gonna find himself in the middle of World War III. | Open Subtitles | الآن، انظر ،أريد منك أن تتصل بالسفير الأمريكي وان تخبره ليأخذ زمام الأمر على رجاله او سيجد نفسه في منتصف حرب عالمية ثالثة. |
Hello, this is Dr. Bruner. I'd Like you to call me. | Open Subtitles | أنا الدكتور برونر أريد منك أن تتصل بي |
I need you to call martin again. | Open Subtitles | أريد منك أن تتصل بمارتن مرة أخرى. |
It was good of you to contact me, Todd. | Open Subtitles | لطف منك أن تتصل بي "تود". |