We haven't heard from you in five years... five years. | Open Subtitles | نحن لم نسمع منك منذ خمسة سنوات خمسة سنوات |
You know I haven't heard nary a twit from you in several minutes, and I'm getting concerned. | Open Subtitles | أنا لم أسمع أي سخرية منك منذ عدة دقائق، مما يجعلني قلقة |
Emma, it's Chris Williams. Haven't heard from you in a while. | Open Subtitles | ايما انا كريس وليام لم اسمع منك منذ فترة |
I've heard that same song from you for 35 fucking years. | Open Subtitles | لقد سمعت نفس هذه الاغنية منك منذ 35 سنة لعينة |
He said he didn't know anything, hadn't heard from you in years. | Open Subtitles | قال أنه لا يعلم أي شىء، و أنه لم يسمع منك منذ سنين. |
Oh, I haven't heard a word from you in over 15 years. | Open Subtitles | أوه, لم أسمع كلمة منك منذ أكثر من 15 سنة |
Haven't heard from you in months, now there's this non-sense? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ شهور, والآن هذا التخريف؟ |
I haven't heard from you in a while. Just checkin'in, hoping you're OK. | Open Subtitles | لم اسمع منك منذ فترة، فقط اتفقّدك مُتمنّية أن تكون بخير |
Remember, you're gonna need an explanation he ain't heard from you in over two hours. | Open Subtitles | تذكر, سوف تحتاج لتفسير لعدم سماعه منك منذ أكثر من ساعتين |
No one's heard from you in 26 days. | Open Subtitles | لم يسمع أحد منك منذ ستة وعشرين يوماً |
Four years ago, you disappear, and I haven't heard from you in four years, Everly, four years. | Open Subtitles | قبل 4 سنوات أنت أختفيت, ولم أسمع منك منذ أربع سنوات , (أيفرلي), أربع سنوات. |
Haven't heard from you in a while. Call me back. | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ مدة عاودي الاتصال بي |
"We haven't heard from you in a couple days, Sweet Jane. | Open Subtitles | لم نسمع منك منذ يومين جاين الجميلة. |
I haven't heard from you in days and I thought you were in jail. | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ أيام ظننت أنك بالسجن |
Speaking of which, haven't, um... haven't heard from you in a while. | Open Subtitles | ... بالحديث عن ذلك، لم لم أسمع منك منذ مدة |
'Cause I haven't heard from you in a week. | Open Subtitles | لأنه لم يبلغني خبراً منك منذ أسبوع |
And in the meantime I haven't received a check from you in quite a while. | Open Subtitles | وفي الوقت الراهن، لم أستقبل أي شيك منك منذ وقت... لذا وجب التنبيه. |
I don't hear from you for six months and now you ask me what I'm doing here? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ ستة أشهر والآن تسألني ماذا أفعل هنا؟ |
Look, I don't hear from you for I don't know how long, and then out of the blue? | Open Subtitles | اسمع , لم أسمع أي خبر منك منذ وقت و فجأة تظهر |
They haven't heard from you for three years. | Open Subtitles | انهم لم يسمعوا منك منذ ثلاث سنوات. |
We haven't heard from you since you sent that email. | Open Subtitles | لم نسمع خبراً منك منذ أن أرسلت هذا البريد الإلكتروني |