A monitoring plan shall be based on a monitoring methodology that: | UN | 90- تستند أي خطة رصد إلى منهجية رصد تكون: |
+ A monitoring plan for a proposed project activity shall be based on a previously approved monitoring methodology or a new methodology, in accordance with paragraphs and above, that: | UN | 52- + تستند خطة رصد نشاط مشروع مقترح إلى منهجية رصد سبق إقرارها أو إلى منهجية جديدة وفقا للفقرتين 35 و36 أعلاه على أن: |
A monitoring plan shall be based on a monitoring methodology that: | UN | 85- تستند أي خطة رصد إلى منهجية رصد تكون: |
19. Besides the Development Account project, the regional commissions have provided further training and improved methodology for monitoring the Millennium Development Goals. | UN | ١٩ - وإلى جانب مشروع حساب التنمية، قدمت اللجان الإقليمية مزيدا من التدريب وحسّنت منهجية رصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
7. The current methodology used in the report is the result of discussions of the methodology for monitoring and reporting of the programme performance of the United Nations at the forty-sixth session of the General Assembly. | UN | ٧ - والمنهجية الحالية المستخدمة في التقرير هي نتيجة لمناقشات جرت في الدورة السادسة واﻷربعين بشأن منهجية رصد أداء برامج اﻷمم المتحدة وإعداد التقارير بشأنها. |
In the case of a new monitoring methodology, a description of the methodology, including an assessment of strengths and weaknesses of the methodology and whether or not it has been applied successfully elsewhere. | UN | `3` في حال استخدام منهجية رصد جديدة، يدرج وصف المنهجية، بما في ذلك بيان مواطن القوة والضعف فيها وما إذا نجح تطبيقها في مكان آخر أم لا. |
A monitoring plan for a proposed project activity shall be based on a previously approved monitoring methodology or a new methodology, in accordance with paragraphs and above, that: | UN | 54- تستند خطة رصد نشاط مشروع مقترح إلى منهجية رصد سبق إقرارها أو إلى منهجية جديدة وفقا للفقرتين 37 و38 أعلاه على أن: |
The monitoring plan must reflect an approved monitoring methodology or a new methodology, appropriate to the afforestation or reforestation CDM project activity, that reflects good monitoring practice. | UN | ولا بد من أن تجسّد خطة الرصد منهجية رصد معتمدة أو منهجية جديدة تناسب نشاط مشروع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وتعكس ممارسات رصد جيدة. |
A prototype non-formal education monitoring methodology is being field-tested in the United Republic of Tanzania, Cambodia and India where Non-Formal Education Management Information Systems (NFE-MIS) are being set up and operationalized. | UN | ويجري اختبار منهجية رصد نموذجية للتعليم غير الرسمي ميدانيا في جمهورية تنزانيا المتحدة وكمبوديا والهند حيث يجري الآن إنشاء نظم المعلومات الإدارية للتعليم غير الرسمي وتشغيلها. |
A monitoring plan for a proposed project activity shall be based on a previously approved monitoring methodology or a new methodology, in accordance with paragraphs 37 and 38 above, that: | UN | 54- تستند خطة رصد نشاط مشروع مقترح إلى منهجية رصد سبق إقرارها أو إلى منهجية جديدة وفقاً للفقرتين 37 و38 أعلاه على أن: |
In the case of a new monitoring methodology, a description of the methodology, including an assessment of strengths and weaknesses of the methodology and whether or not it has been applied successfully elsewhere | UN | `3` في حال استخدام منهجية رصد جديدة، يدرج وصف للمنهجية، يشمل تقييما لمواطن قوتها وضعفها وما إذا كان قد نجح تطبيقها في مكان آخر أم لا |
In the case of a new monitoring methodology, a description of the methodology, including an assessment of strengths and weaknesses of the methodology and whether or not it has been applied successfully elsewhere; | UN | `3` في حال استخدام منهجية رصد جديدة، يدرج وصف للمنهجية، يشمل تقييما لمواطن قوتها وضعفها وما إذا كان قد نجح تطبيقها في مكان آخر أم لا؛ |
A monitoring plan for a proposed project activity shall be based on a previously approved monitoring methodology or a new methodology, in accordance with paragraphs 37 and 38 above, that: | UN | 54- تستند خطة رصد نشاط مشروع مقترح إلى منهجية رصد سبق إقرارها أو إلى منهجية جديدة وفقاً للفقرتين 37 و38 أعلاه على أن: |
In the case of a new monitoring methodology, a description of the methodology, including an assessment of strengths and weaknesses of the methodology and whether or not it has been applied successfully elsewhere | UN | `3` في حال استخدام منهجية رصد جديدة، يدرج وصف للمنهجية، يشمل تقييما لمواطن قوتها وضعفها وما إذا كان قد نجح تطبيقها في مكان آخر أم لا |
Simplified monitoring methodology for small-scale afforestation and reforestation projects under the clean development mechanism | UN | رابعاً - منهجية رصد مبسطة للمشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
A monitoring plan for a proposed afforestation or reforestation project activity under the CDM shall be based on a previously approved monitoring methodology or a new methodology appropriate to the afforestation or reforestation project activity, in accordance with paragraphs 12 and 13 above, that: | UN | 26- تستند أي خطة رصد لنشاط مشروع مقترح للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، إلى منهجية رصد معتمدة سابقاً أو منهجية جديدة تناسب نشاط مشروع التحريج أو إعادة التحريج، طبقاً للفقرتين 12 و13 أعلاه، على أن: |
[Monitoring guidelines for different project types and good practice standards for each monitoring methodology;] | UN | (و) [رصد المبادئ التوجيهية لمختلف أنواع المشاريع ومستويات الممارسة الجيدة لكل منهجية رصد] ؛ |
It is the second report to be prepared in accordance with the proposals made by the Secretary-General in his report entitled " methodology for monitoring and reporting the programme performance of the United Nations " (A/46/173). | UN | وهذا هو التقرير الثاني الذي يتم إعداده وفقا للاقتراحات التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المعنون " منهجية رصد أداء برنامــج اﻷمــم المتحــدة واﻹبلاغ عنه " (A/46/173). |
The aforementioned distinct formats of reporting are in accordance with the report of the Secretary-General entitled “methodology for monitoring and reporting the programme performance of the United Nations” (A/46/173), submitted to the General Assembly through the Committee on Programme and Coordination (CPC). | UN | وتتفق أشكال اﻹبلاغ المتميزة المذكورة أعلاه مع تقرير اﻷمين العام المعنون " منهجية رصد أداء برامج اﻷمم المتحدة واﻹبلاغ عنه " )(A/46/173، الذي قدم إلى الجمعية العامة من خلال لجنة البرنامج والتنسيق. |
3. The report includes a number of innovations in accordance with the Secretary-General's report entitled " methodology for monitoring and reporting the programme performance of the United Nations " , 2/ submitted to the Committee on Programme and Coordination (CPC) at its thirty-first session. | UN | ٣ - ويشتمل هذا التقرير على عدد من الابتكارات بما يتفق مع تقرير اﻷمين العام المعنون " منهجية رصد أداء برنامج اﻷمم المتحدة واﻹبلاغ عنه " )٢(، الذي قدم الى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والثلاثين. |
73. Mr. MERIFIELD (Canada) said that the report of the Secretary-General on the methodology for monitoring and reporting the programme performance of the United Nations would be very helpful to the Committee at the current stage of its work and he therefore hoped that it could be completed and made available as early as possible. | UN | ٣٧ - السيد ميريفيلد )كندا(: قال إن تقرير اﻷمين العام عن منهجية رصد أداء اﻷمم المتحدة للبرامج واﻹبلاغ عنها سيكون مفيدا للغاية للجنة في هذه المرحلة من عملها، وأعرب عن أمله في أن يستكمل التقرير وأن يتاح توزيعه في أقرب وقت ممكن. |